Henrik Ibsen - en kronologi

Her følger en kronologisk oversikt over mer eller mindre kjente begivenheter i Henrik Johan Ibsens (1828-1906) liv. Det har lenge «irritert» meg at det er vanskelig å oppdrive en utfyllende oversikt basert på datoer i hans liv - fra vugge til død (således er feks oppføringer av skuespill etter HIs død ikke tatt med her). Kall dette gjerne en Ibsen-almanakk, -dagbok eller -oppslagsverk. Slike finnes fra før, men er som regel mangelfulle og/eller vanskelig tilgjengelige.



Informasjon med uthevet skrift skal forsøke å tydeliggjøre virkelig viktige begivenheter (samt årstall/bosted), først og fremst i forbindelse med førsteutgivelser og uroppføringer av hans skuespill.


(Ibsen-statue i miniatyr av Nina Sundbye)

Min «misjon» har ikke vært å analysere skuespill eller gjengi innholdet av dem, men å gi et resymé av livsløpet. For de som ønsker en gjennomgang av selve skuespillene, kan eksempelvis anbefales Merete Morken Andersens «Ibsenhåndboken» (Gyldendal Norsk Forlag AS, Oslo, 1995).


En dato og ukedag forteller kanskje ikke så mye, men det følger bla noe informasjon om de rundt 6500 «registrantene» med i kjølvannet. I tillegg er det tatt med en rekke anekdoter og fortellinger om HI, forhåpentligvis levendegjør de kronologien. Å navngi alle HI traff gjennom sine 78 leveår er uoverkommelig, å omtale alle han har referert til (eksempelvis i brevform) har heller ikke vært hensikten. Når det er nevnt, vil «Ibsen-kalenderen» (forhåpentligvis) utgjøre den mest omfattende kronologi i eksistens, og alle de 2388 kjente (iht HISB15s14) brev HI skrev, samt alle kjente oppføringer av skuespillene (i hans levetid) er omtalt/referert i større eller mindre grad. Ytterligere 22 brev (datert 18.11.1857, 26.02.1875, 16.06.1877, 03.04.1880, 30.04.1884, 18.01.1887, 07.04.1887, 10.03.1889, 09.10.1889, 28.06.1890, 19.10.1891, 21.08.1892, 23.09.1893, 31.12.1893, 16.04.1894, 20.05.1896, 24.10.1896, 26.12.1896, 02.12.1898, 15.12.1899, 01.02.1900 og oktober 1900) transkribert og digitalisert (av HIS) våren/sommeren 2015 er også referert. Det er også brevene til Richard Kierulf datert 19.10.1873 og 30.07.1876, samt nye tekster under «Varia» (HIS) fra sommeren 2016.

PS. Ytterligere 5 brev (tidligere ukjent) ble auksjonert juni 2023. Dette er ett brev til skuespiller Josef Kainz datert 04.07.1893 (auksjonert New York 15.06.23), samt 4 brev til forlegger William Heinemann datert 05.06.1891, 13.06.1892, 14.12.1894 og 17.01.1897 (auksjonert Galleri Bygdøy Allé 17.06.2023), sistnevnte ervervet av undertegnede. Galleri Bygdøy Allé har også i sin Jubileumskatalog for 2022 anført et brev datert månedsskiftet august/september 1845), også ervervet av undertegnede (april 2024). Videre har jeg anført brev som auksjonert (andre steder) under datoene 04.11.1872, 30.08.1878, 08.09.1890 og 21.11.1890, samt ett brev/kort datert 07.04.1888 (auksjonert 30.11.2023, igjen ervervet av undertegnede). I tillegg er et brev datert 16.07.1895 fra HI til Bernt Bessesen Lie anført (og gjengitt). Sistnevnte ervervet av undertegnede mars 2024.


Stine Brenna Taugbøl og Nina Marie Evensen (UiO, ref HIS og IbsenStage), Jens-Morten Hanssen (Nasjonalbiblioteket og UiO, ref Ibsen.nb.no og IbsenStage) og Mária Fáskerti (NBI, ref Nasjonalbiblioteket) har vært svært behjelpelige, og også gjort meg oppmerksom på nye tilkomne datoer mht dikt, brev, omtale og oppføringer/anmeldelser av skuespillene. Giuliano D'Amico (se under kilder) har vært tilsvarende behjelpelig mht mine spørsmål om resepsjon i Italia. I tillegg har forfatter Steen Neergaard (c/o Dansk Forfatterforening) bidratt med å oppspore bakgrunn for en del skandinaviske journalister, forfattere mfl. En spesiell takk til dem alle!


«Digte» av 03.05.1871 har vært nøye gjennomgått, inklusive Henrik Ibsens Skrifter (Bind 11 - Dikt med kommentarbind, Aschehoug 2010), hvorfra kildehenvisninger er forkortet feks slik; HISB11s17 = Henrik Ibsens Skrifter Bind 11, side 17. Staving av diktenes titler har vært forsøkt gjengitt så korrekt som mulig, bla ut fra ulike tidspunkt trykt (feks «Paa Akershuus» 19.01.1851, «Paa Akershus» 04.01.1863 og «På Akershus» 03.05.1871). Flg dikt er iht HIS («Generell tekstredegjørelse for dikt») sannsynligvis ikke forfattet av HI, og derfor ikke omtalt mye her: «Kapitelbjerget» (ukjent dato, iht Østvedt skrevet av Hans Julius Hammer, 1810-1872, norsk rektor og ordfører), «Du skjønneste Pige» (1850), «Nytaarsnyet» (1853), «Sang til Fædrenes Minde den 22de Januar 1863» og «Den sidste Bøn». Kommentarbind for brev (Bind 12-15) er tilsvarende gjennomgått. Mht dikt er «grad» av omarbeidelser fra original til senere utgivelser (eksempelvis «Digte») referert fra HIS. Fødselsår/dødsår/yrke osv for personer nevnt er anført når tilgjengelig (hentet fra forskjellige nettkilder og bla Neergaard, se over), ellers merket «ukjent». Yrke oppgitt er ikke nødvendigvis gjeldende på tidspunkt omtalt. Nummerering av aviser og lignende er angitt når kjent. Dersom kun tidsskriftet/avisen (feks Morgenbladet) er anført, og ikke hvor utgitt (eksempelvis København eller Kristiania), betyr det at utgivelsessted ikke er kjent (med sikkerhet). Østvedt4, s. 90-92.

Hvor dato er ukjent, er det ført inn for den uke eller måned hendelsen fant sted. Tilsvarende for år og årstid. Eksempelvis, vites ikke hvilken dato i juni, er det ført etter siste dato for mai måned i sekkeposten «Juni». Vites ikke når i året, er det ført helt i begynnelsen av året osv. Brev til HI er tatt med når relevant for sammenhengen. Brev mellom tredjepersoner som omtaler HI er bare tatt med unntaksvis. Jeg har tatt meg friheter mht hvor årstidene (vår, sommer, høst, vinter) er innført, beroende på når i teksten det passer naturlig inn. Ukedager for datoene er ført inn i parentes (ma, ti, on, to, fr, lø og sø). ?-tegn før/etter dato/ukedag osv. indikerer usikkerhet om eksakt datering.

Når det gjelder utgivelser, er senere opplag alltid referert til det førstes dato (samt eventuelle reviderte utgaver). Når det gjelder oppføringer, er senere oppførelser referert til urpremierens (altså ikke bokutgivelsens) dato, men også internt til den lokale oppføringspremiere. Skuespillere er omtalt i mindre grad (men mer enn 2000 navngitte er registrert i personregisteret), som regel er kun de viktigste rolleinnehavere navngitt (når kjent). Likeledes så for forleggere. HIs oppføringer av skuespill (andre enn hans egne) i stilling som regissør er omtalt bare i mindre grad. IbsenStage (IBS) har vært gjennomgått i perioden 25.01.-08.03.2016, først og fremst for å fange opp «nyoppdagede» oppføringer (og for å kryssjekke med Ibsen.nb.no) fra HIs levetid (hovedsakelig i landene Ungarn, Romania, Kroatia, Serbia, Tsjekkia, Slovenia, Polen, Østerrike og Tyskland).


Ibsenårboken for 1985/86 inneholder (side 11-88) et kartotek over Ibsens private bibliotek/boksamling (ca 900 bind). Disse er i kronologien ført inn under året bøkene (og tidsskriftene) ble utgitt (selv om det ikke nødvendigvis var da utgaven ble innlemmet i biblioteket), og når utgivelsesåret ikke er opplyst, er det søkt funnet og anført via Internett. Der hvor Ibsenårboken har ført inn dato for dedikasjon fra forfatteren, er det ført inn under denne datoen, evt under dato for HIs svarbrev. Enkelte er også anført på det tidspunkt HI selv refererer til utgivelsen. Forlag er opplyst når kjent. Hvor utgivelsen (feks flere bind) går over flere år, er de anført under siste (eksempelvis 1895-1897 ført under 1897). Dersom det finnes flere eksemplarer med forskjellig utgivelsesår (feks nytt opplag), er de ført under de respektive år. Bøker utgitt i årene etter HIs bortgang er ikke inkludert (heller ikke i årboken). Ibsenårbokens kapittel «Bøker som Ibsen har lest, og bøker som forskere har ment han har lest» (side 89-185) er heller ikke anført her. Biografiske data er kun forsøkt innhentet (av undertegnede) for forfatteren av utgivelsen (mao ikke for personer nevnt i titlene/undertitlene). For flg utgaver i årboken er det ikke opplyst utgivelsessted og/eller -år, de har heller ikke vært mulig for undertegnede å oppspore: Georg Keben (1859-?, ukjent): «Eine Gesellschaftsfrage». Schauspiel in vier Akten. Richard Schmidt (ukjent): «Rotkäppchen». Skuespill for barn. Leipzig. Boken i biblioteket er oppskåret. «Egeria». Ved Dr. Plum, Prof. L.E. Sander og Pastor U.K. Holm. 1 årg. Hefte 3. Jean Julien (ukjent): «Henry Bauër». Boken i biblioteket er uoppskåret bortsett fra første 4 og siste 3 sider. Ibsen85-86, s. 42+44+64+82. Flg ble utgitt før HIs fødsel: Det norske Bibelsælskab udg.: «Vor Herres og Frelseres Jesu Christi nye Testamente». London (1827). Ibsen85-86, s. 72.

Tilsvarende er Harald Norengs oversikt over visittkortportretter i Ibsens private fotoalbum anført i kronologien hvor det passer naturlig inn. Iht Noreng består Ibsensamlingen i Grimstad av 238 fotografier, og det er utvalget presentert i boken som er anført (med unntak fra kapittelet «Om bilder som ble borte», s. 92-98, samt 2 fotografier som med sikkerhet er tatt etter HIs bortgang). Noreng, s. 7+102+«Tillegg A».

Oversettelser av skuespillene er anført feks slik: «Brand» av 16.03.1866 utgitt på tysk: «Brand: ein dramatisches Gedicht» (Deutsch von Julie Ruhkopf), Bremen, Kühtmann, hvor de siste ord angir hhv sted utgitt og navn på forlag. Dersom ikke annet spesifisert, er HIs skuespill utgitt på Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag A/S, København.

Valuta. Rundt 1870, 1 norsk spesiedaler = 2 danske rigsbankdalere = ca 1 scudi i Italia = 1½ prøyssisk thaler = 5½ franske franc, og man regner 1 spesiedaler som rundt 4 norske kroner (som ble innført i Norge 16.10.1875). Etter dagens pengeverdi (desember 2015, korrigert for konsumprisindeksen) tilsvarer verdien av en spesiedaler fra 1875 ca kroner 235.-

Staving skal forhåpentligvis være korrekt, iht eksakt gjengivelse fra kilde. Divergering, eksempelvis mht opphøyd skrift fra originalkilde kan forekomme, feks i forbindelse med Cirkulærebøkene. Selv om HI skrev diktet «Til Susannah Thoresen» slik i 1856, stavet han senere hennes navn «Suzannah» i brevene, således også anført her (hun var riktignok døpt «Susanne»). Kristiania Norske Theater er stavet slik (og ikke Christiania) for å unngå sammenblanding med konkurrenten Christiania Theater. Tegnene <...> (spisse parenteser) indikerer at (den originale) teksten er skadet/uleselig/utydelig. Blant vedleggene i denne kronologien finnes bla HIs regnskaper, meg bekjent er det første gang disse har blitt transkribert. Tankestreker er gjengitt som - (enkel bindestrek). Anførselstegn er gjengitt som «», mens anførselstegn innenfor anførselstegn er gjengitt som '.

Skrift. HI endret sin skrift fra høyrehellende til «steilskrift» fra høsten 1867, og begynte en fornorskning av språket (feks «på» i stedet for «paa») fra 1870. Christiania var vanlig skrivemåte inntil 1877, fra da av er stedsnavnet (men ikke teateret) stavet Kristiania i kronologien.

Sentrale forkortelser: HI = Henrik Ibsen, HIS = Henrik Ibsens skrifter, HISOT = Henrik Ibsens skrifter øvrige tekster («Varia»), IBS = IbsenStage, BB = Underskrevet/publisert under psevdonymet Brynjolf Bjarme, SIB = Senter for Ibsen-studier, SIBR = Senter for Ibsen-studier (Regnskapsbøker), BS = Bergens Stiftstidende, DnT = Det norske Theater, Bergen, CB = Cirkulærebøkene (Teaterarkivet ved Universitetet i Bergen, Sirkulær = Rundskriv. For perioden 1853-1855), HIB = Henrik Ibsen i Bergen, TiB = Teatermuseet i Bergen, TiO = Teatermuseet i Oslo, KNT = Kristiania Norske Theater, NB = Nasjonalbiblioteket, NBI = Nasjonalbiblioteket (Den Internasjonale Ibsen-bibliografien), NBO Ms = Nasjonalbiblioteket Oslo Manuskriptsamling, TRA = Throndhjems alene priviligerede borgerlige Realskoles Adressecontoirs-Efterretninger, SNL = Store Norske Leksikon, DSF = Den Skandinaviske Forening, FU = Folkeutgaven, UiO = Universitetet i Oslo (se kilder). For andre forkortelser, se nedenfor, samt kilder/litteratur.

Generelle forkortelser: Alm (alminnelig), beg (begynnelsen), bla (blant annet), ca. (cirka), dir. (direktør), dvs (det vil si), eg. (egentlig), evt (eventuelt), feks (for eksempel), flg (følgende), forest. (forestilling(er)), hhv (henholdsvis), ifb (i forbindelse med), iht (i henhold til), jfr (jevnfør), mao (med andre ord), mht (med hensyn til), mtp (med tanke på), osv (og så videre), mfl (med flere), ref (referer).


Primærkilder (digital versjon):

HIS (Henrik Ibsens Skrifter, Universitetet i Oslo), eksempelvis alle brev. Hvor ingen kilde anført, er dette kilden. Transkribering som gjengitt hos HIS (når ikke annet anført).
SIB (Senter for Ibsen-studier, samarbeid HIS og Nasjonalbiblioteket). Bla supplement til HIS/brev.
Ibsen.nb.no (før Ibsen.net) og IbsenStage (eksempelvis informasjon om akvareller, tegninger, oppføringer av skuespill/navn på teatre, skuespillere, regissører osv).
IbsenStage forkortet IBS.


Andre kilder/litteratur (dersom ikke annet angitt):

Andhrimner («Manden»), (Tanum, Oslo, 1956, ikke paginert)*
Andreas-Salomé, Lou : «Henrik Ibsens Kvindeskikkelser» (Autoriseret Oversættelse ved Hulda Garborg, Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1893)
«Andvake : minneblader» (Cammermeyers Boghandel, Oslo, 1939)*
Anker, Øyvind: «Christiania Theater's repertoire 1827-99» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1956)*
Anker, Øyvind: «Kristiania Norske Theaters repertoire 1852-1863» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1956)*
Arvesen, Olaus : «Oplevelser og erindringer fra 1830-aarene og utover» (J.W. Cappelens Forlag, Kristiania, 1912)
Aubert, Elise : «Fra de gamle Prestegaarde» (H. Aschehoug & Co, Kristiania, 1909)
Bang, Herman : «Teatret» (Schubothe, København, 1892)
Bang, Herman : «Ti Aar. Ærindringer og Hændelser» (Schubothe, København, 1891,  «Fotografisk optryk», 1968)
Benterud, Aagot: «Camilla Collett : en skjebne og et livsverk» (Dreyers Forlag, Oslo, 1947)*
Bergsgård, Arne : «Ole Gabriel Ueland og bondepolitikken. 2» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1932)*
Bergsøe, Vilhelm : «Henrik Ibsen paa Ischia» (Gyldendal, 1907)
Bergwitz, Joh. K. : «Grimstad 1800-1850 som Type paa norsk Smaaby» (Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, Kristiania og København, 1916)
Bernhoft, Torvald : «En Kristianiareporters optegnelser» (Bjørnstad, Kristiania, 1911)*
Beyer, Edvard : «Henrik Ibsen» (J. W. Cappelen Forlag AS, 1978)
Bjørnson, Bjørn: «Det gamle teater : kunsten og menneskene» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1937)*
Bjørnson, Bjørn : «Mit livs historier : fra barndommens dage» (H. Aschehoug & Co., Kristiania, 1922)*
Blanc, Tharald Høyerup : «Norges første nationale scene (Bergen 1850-1863)» (Kristiania, 1884)
Borchsenius, James : «Skien før Branden 1866» (Fabritius & Sønners Forlag, Oslo, 1934)
Brandes, Georg : «Det moderne gjennembruds Mænd» (Gyldendalske Boghandels Forlag, København, 1883 på tittelblad)
Breve, se Thoresen, Magdalene
Bull, Francis, Koht, Halvdan og Seip, Didrik Arup : «Ibsens drama - Innledninger til Hundreårsutgaven» (Gyldendal Norsk Forlag A/S, Oslo, 1972, forkortet BKS)
Bull, Francis : «Essays i utvalg» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1964)
Bull, Francis: «Minner om mennesker» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1962)*
Bull, Francis: «Tradisjoner og minner» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1963, 3. opplag)*
Bull, Francis: «Vildanden og andre essays» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1966)*
Burchardt, Carl John Birch : «Norwegian Life and Literature» (Humphrey Milford, Oxford  University Press, 1920)
Caspari, Theodor : «Fra mine unge aar» (H. Aschehoug & Co, Oslo, 1929, Annet Oplag)*
Dagestad, Magnus: «Dei tre Bergsli-kunstnarane» (Magnus Dagestad, Voss, 1945)*
D'Amico, Giuliano : «Domesticating Ibsen for Italy : Enrico and Icilio Polese's Ibsen Campaign» (Bari, 2013, forkortet GiuDamD), og hans artikkel «Marketing Ibsen : A Study of the First Italian Reception, 1883-1891» i Ibsen Studies 2, 2011 (forkortet GiuDamI)
Dahl, Herleiv : «Bergmannen og byggmesteren : Henrik Ibsen som lyriker» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1958)
Dahl, Per Kristian Heggelund : «Streiflys : Fem Ibsen-studier» (Ibsen-museet, Oslo, 2001, forkortet Dahl)
Davidsen, Elisabeth : «Henrik Ibsen og Det kongelige Teater» (Akademisk Forlag, 1980)
Dietrichson, Jan W. : «Lorentz Dietrichson og Henrik Ibsen : Vennskapets gleder og sorger» (Emilia forlag, Oslo, 2004, forkortet Jan. W)
Dietrichson, Lorentz : «Svundne Tider» (J.W. Cappelens Forlag, Christiania, bind I, rev. utgave, 1913)
Dietrichson, Lorentz : «Svundne Tider : af en Forfatters Ungdomserindringer. IV : Mellem to Tidsaldre : en gammel Romantikers Oplevelser og Reflexioner» (J.W. Cappelens Forlag, Christiania, 1917)*
Due, Christopher : «Erindringer fra Henrik Ibsens ungdomsaar» (Græbes Bogtrykkeri, København, 1909)*
Duve, Arne : «Ibsen - bak kulissene» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1971)
Duve, Arne : «Henrik Ibsens hemmeligheter?» (Lanser Forlag A/S, Oslo, 1977)
Daae, Ludvig: «Politiske dagbøker og minner» (Bind 1-5, Grøndahl & Søns Boktrykkeri, Oslo, utgitt hhv 1934, 1938, 1945, 1952 og 1954-1957)*
Ebbell, Clara Thue : «I ungdomsbyen med Henrik Ibsen» (Ibsenhuset og Grimstad Bymuseum, Grimstad, 1966)
Eckersberg, Johan Fredrik: «Forleggeren og maleren : brev fra J.F. Eckersberg til P.F. Steensballe» (P.F. Steensballes Boghandels Eftg., Oslo 1948)*
Edvardsen, Erik Henning : «Henrik Ibsen om seg selv» (Genesis forlag, Oslo, 2001)
Egan, Michael : «Henrik Ibsen» (The Critical Heritage, Routledge, London and New York, First published 1972 - min utgave fra 1999)
Eitrem, Hans : «Ibsen og Grimstad» (H.Aschehoug, 1940)
Fahlstrøm, Alma : «To norske skuespilleres liv og de Fahlstrømske teatres historie : 1878-1917» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1927)*
Ferguson, Robert : «Henrik Ibsen : Mellom evne og higen» (J.W. Cappelens Forlag AS, 1996)
Figueiredo, Ivo de : «Mennesket» og «Masken» (Aschehoug, Oslo, 2006 & 2007)
Faaland, Josef: «Henrik Ibsen og antikken» (Johan Grundt Tanum, Oslo, 1943)*
Garborg, Arne: «Tankar og utsagn : artiklar. 1» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1950)*
Garborg, Arne: «Tankar og utsagn : artiklar. 2» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1950)*
Garborg, Arne: «Mogning og manndom : brev.» (I+II, H. Aschehoug & Co., Oslo, 1954)*
Gran, Gerhard : «Henrik Ibsen : Liv og Verker» (Bind I+II, H. Aschehoug & Co, Kristiania, 1918)
Grieg, Edvard : «Dagbøker : 1865, 1866, 1905, 1906 og 1907» (Bergen Offentlige Bibliotek, 1993)
Grønvold, Didrik: «Noen erindringer fra min fødeby Bergen i 60-årene» (Cammermeyers Boghandel, Oslo, 1944)*
Grønvold, Didrik: «Diktere og musikere : personlige erindringer om noen av dem» (Cammermeyers Boghandel, Oslo, 1945)*
Grønvold, Marcus : «Fra Ulrikken til Alperne» (Oslo, Gyldendal Norsk Forlag, 1925)
Halvorsen, Jens Braage (medvirker Halvdan Koht): «Norsk Forfatter-Lexikon 1814-1880 : paa Grundlag af J.E. Krafts og Chr. Langes ˈNorsk Forfatter-Lexikon 1814-1856ˈ. Tredje Bind : I-L» (Den norske Forlagsforening, Kristiania, 1892)*
Hamre, Kari: «Clemens Petersen og hans forhold til norsk litteratur i årene 1856-69» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1945)*
Hamsun, Knut : Fra samlede verker, bind 25 : «På turné» (Gyldendal Norsk Forlag AS, 2008)
Havnevik, Ivar : «Ild og vann : Fra Norma til Rebekka West» (Engelstad Forlag, Oslo, 2006)
Heggelund, se Dahl
Heiberg, Hans : «... født til kunster : Et Ibsen-portrett» (Aschehoug, Oslo, 1967)
Hemmer, Bjørn : «Ibsen : Kunstnerens vei» (Ibsen-museene i Norge, Vigmostad & Bjørke, Oslo, 2003)
Hertzberg, Nils : «Er Ibsens Kvinde-Typer norske?» (H. Aschehoug & Cos Forlag, Kristiania, 1893)
Høffding, Harald : «Erindringer» (Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, København, 1928)*
Høst, Else: «Vildanden av Henrik Ibsen» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1967)*
Høst, Sigurd : «Ibsens diktning og Ibsen selv» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1927)
Haave, Jørgen : «Familien Ibsen» (Museumsforlaget, Trondheim, 2017)*
Ibsen, Bergliot : «De tre» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1948, forkortet Bergliot)
Ibsen, Tancred : «Tro det eller ei» (Oslo, Gyldendal Norsk Forlag, 1976)
Ibsen-årbok (1952, 1953, 1954, 1955-56 («Minneskrift»), 1957-59, 1960-62 ved Einar Østvedt, Ibsenforbundet, Oluf Rasmussens Boktrykkeri, Skien, forkortet Ibsen52, Ibsen53, Ibsen54, Ibsen55-56, Ibsen57-59, Ibsen60-62)
Ibsen-årbok (1963-64, 1967, 1968-69, 1972 ved Redaksjonskomite: Daniel Haakonsen, Else Høst, Einar Østvedt, John Northam, Ibsenforbundet, Oluf Rasmussens Boktrykkeri, Skien, forkortet Ibsen63-64, Ibsen67, Ibsen68-69, Ibsen72)**
Ibsenårbok (1977 ved Redaksjonskomite: Daniel Haakonsen, Else Høst, Einar Østvedt, John Northam, Universitetsforlaget, Oslo, Bergen, Tromsø, forkortet Ibsen77)
Ibsenårbok (1981/82, ved Redaktør Daniel Haakonsen, Universitetsforlaget, Oslo, Bergen, Tromsø, forkortet Ibsen81-82)
Ibsenårbok (1985/86, ved Redaktør Daniel Haakonsen, Universitetsforlaget, Oslo, Bergen, Stavanger, Tromsø, forkortet Ibsen85-86)
Ingebretsen, Herman Smitt: «En dikter og en herre : Vilhelm Krags liv og diktning» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1943, Annet opplag)*
Janson, Kristofer : «Hvad jeg har oplevet : livserindringer» (Gyldendalske Boghandel, Kristiania og København, 1913, Andet oplag)
J
ohansen, David Monrad: «Edvard Grieg» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1934)*
Johnsen, Petter Rosenkrantz : «Om og omkring Henrik Ibsen og Susanna Ibsen : Bidrag til deres karakteristik» (Oslo, Eberh. B. Oppi's Forlag, 1928).
Johnsen, Petter Rosenkrantz : «Passiar. 1» (J. Aass' Forlag, Kristiania, 1913)*
Just, Carl: «Schrøder og Christiania theater : et bidrag til norsk teaterhistorie» (Cammermeyers Boghandel, Oslo 1948)*
Jæger, Henrik : «Henrik Ibsen. 1828-1888 : Et literært Livsbillede» (København, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1888)
Kieler, Laura : «Silhouetter» (Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1887)*
Koht, Halvdan : «Henrik Ibsen. Eit Diktarliv» (H. Aschehoug & Co, Oslo, 1954, rev. utgave, bind I+II)
Krag, Vilhelm : «Den gang vi var tyve Aar» (H. Aschehoug & Co, Oslo, 1927)
Larsen, Karl : «Henrik Ibsens episke Brand» (Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendal, 1907, forkortet Larsen)
Larsen, Peter : «Ibsen og fotografene : 1800-tallets visuelle kultur» (Universitetsforlaget, Oslo, 2013)
Lie, Erik : «Erindringer fra et dikterhjem» (H. Aschehoug & Co, Oslo, 1928)
Lie, Erik : «Jonas Lie : en livsskildring» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1933)*
Lie, Michael : «Fra mit liv som diplomat» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1929)*
Lugné-Poë, Aurélien Marie: «Ibsen i Frankrike» (Gyldendal Norsk Forlag, 1938), oversatt av Sigurd Høst*
Lund, Audhild : «Henrik Ibsen og Det norske teater» (Utgitt av Francis Bull, Oslo, 1925)
Marum, Reidar Asbjørn: «Teaterslag og pipekonserter» (Cammermeyers Forlag, Oslo, 1944)*
Meyer, Michael : «Henrik Ibsen» (Gyldendal Pocket, 2006)
Midbøe, Hans: «Peer Gynt, teatret og tiden. 1: Ludvig Josephson og den ˈeldreˈ tradisjon» (Universitetsforlaget, Oslo, Bergen, Tromsø, 1978)*
Mohr, Otto Lous : «Ibsen som maler» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1953)
Mosfjeld, Oskar : «Henrik Ibsen og Skien» (Gyldendal Norsk Forlag, 1949)

Munch, Inger: «Edvard Munchs brev : familien» (Johan Grundt Forlag, Oslo, 1949)*
Munthe, Ludvig: «Ludvig Daae : en minnebok» (Cammermeyers Forlag, Oslo, 1944)*
Mørch, Edvard : «Kristianiaminder» (H. Aschehoug & Co, Kristiania, 1904)
Nag, Martin : «Ibsen i russisk åndsliv» (Gyldendal Norsk Forlag A/S, Oslo, 1967)
Nielsen, Yngvar : «En Christianiensers erindringer fra 1850- og 60-aarene» (Kristiania og Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, 1910, Andet oplag)
Nilsson, Josef: «Kristian Elster 1841-1881» (C.W.K. Gleerup, Lund, 1942)*
Nordhagen, Per Jonas : «Henrik Ibsen i Roma 1864-1868» (J.W. Cappelens Forlag AS, 1981)
Noreng, Harald : «Fotografier fra Henrik og Suzannah Ibsens album» (Ibsen-museene i Norge, 2002)
Normann, Axel Otto: «Johanne Dybwad : liv og kunst» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1937)*
Nygård, Bjarne: «En miskjent Ibsen-modell : boktrykker Nils Fredrik Axelsen» (N.W. Damm & Søn, Oslo, 1943)*
Næss, Atle : «Ibsens Italia» (Gyldendal Norsk Forlag ASA, 1997)
Nævdahl, Bodil (utgitt og presentert av) : «Sigurd Ibsen : Bak en gyllen fasade» (H. Aschehoug & Co. i samarbeid med Fondet for Thorleif Dahls Kulturbibliotek og Det norske akademi for sprog og litteratur, Oslo, 1997)
Obstfelder, Sigbjørn: «Samlede skrifter. III» (Femte reviderte og utvidete utgave ved Arne Hannevik, Gyldendal Norsk Forlag AS, Oslo, 2000)*
Obstfelder, se også Tunold

Ording, Fredrik Christian Wildhagen : «Henrik Ibsens vennekreds : det Lærde Holland; et kapitel av norsk kulturliv» (Den Norske historiske forening, Grøndahl & Søns boktrykkeri, 1927)
Ording, Fredrik Christian Wildhagen : «Riksarkivar M. Birkeland : hans liv og virke, (Kristiania, Grøndahl & Søns boktrykkeri, 1919)*
Ording, Fredrik Christian Wildhagen : «Overlærer Jakob Løkke» (J.W. Cappelens Forlag, Oslo, 1925)*
Paulsen, John : «Julehistorier» (Gyldendalske Boghandels Forlag, København, 1899)*
Paulsen, John : «Samliv med Ibsen. Nye erindringer og skitser» (Gyldendal, København og Kristiania, 1906)*
Paulsen, John : «Samliv med Ibsen. Anden Samling. Sommeren i Berchtesgaden» (Gyldendalske Boghandels Forlag, København, 1913)*
Paulson, Andreas : «Komediebakken og Engen : femti års teatererindringer : (Den Nationale scene)» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1932)*
Plesner, T. : «Skiens-slegterne Plesner, Myhre, Stub, Ibsen, Munk» (Kristiania, 1917)*
Reimers, Sophie «Teaterminder : fra Kristiania teater» (Alb. Cammermeyers Forlag, Kristiania, 1919)*
Rem, Tore : «Henry Gibson/Henrik Ibsen : Den provensielle verdensdikteren : Mottakelsen i Storbritannia 1872-1906» (J.W. Cappelens Forlag AS, 2006, 2. opplag)

Roksund, Leif K: «Henrik Ibsen og oppvekstmiljøet» (Forlaget Grenland AS, Porsgrunn, 1998)
Romdahl, Axel L.: «Gustav Vigeland» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1949)*
Samtiden gjennom 75 år. 1890-1965 (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1964)
Schneider, J.A. : «Fra det gamle Skien» (Erik St. Nilssens Forlag, Skien, 1924, bind 3)
Schulerud, Mentz: «På Grand i hundre år, 1874-1974» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1974)*
Sigmund, Einar: «Ibsen-studier» (Cammermeyers Boghandel, Oslo, 1943)*
Sinding, Holger : «Norske digte i Udvalg» (Bibliothek for de tusen hjem, Høvik, 1889)*
Sinding, Stephan : «En billedhuggers liv» (Gyldendalske Boghandel, Kristiania, 1921)
Skavlan, Einar: «Gunnar Heiberg» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1950)*
Sletten, Klaus: «Christopher Bruun : folkelæraren - stridsmannen» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1949)*
Sperati, Octavia : «Theatererindringer» (Gyldendalske Boghandel, Kristiania, 1911)*
Sperati, Octavia : «Fra det gamle komediehus» (Gyldendalske Boghandel, Kristiania, 1916)*
Stauri, Rasmus : «Fire folkelærarar» (Noregs Boklag, 1930)
Steiner, Dr. Rudolf: «Anmeldelser og artikler om Henrik Ibsens og hans verker» (Norsk Antroposofisk Forlag, Oslo, 1955, oversatt av Kristine Skavang)*
Stenersen, Rolf: «Edvard Munch : nærbilde av et geni» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1945)*
Sæther, Astrid : «Suzannah : Fru Ibsen» (Gyldendal Norsk Forlag AS, 2008)
Sæther, Astrid, Johansen, Jørgen Dines, Kittang, Atle (Red.) : «Ibsen og Brandes : Studier i et forhold» (Gyldendal Norsk Forlag AS, 2006, forkortet I&B)
Thommessen, Ola: «Barneminner» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1935)*
(Thoresen, Magdalene) «Breve fra Magdalene Thoresen 1855-1901» (Gyldendalske Boghandel, Nordiske Forlag, København, 1919, forkortet Breve)
Thuesen, Arthur : «Om førsteutgaven av Ibsens ˈGildet paa Solhougˈ» (Særtrykk i Morgenbladet, nr 47, Kristiania, 10.02.1923)
Thuesen, Arthur : «Om førsteutgaven av Ibsens ˈKjærlighedens komedieˈ» (Særtrykk i Morgenbladet, nr 334, Kristiania, 25.10.1924)
Thuesen, Arthur: «Beslaglagte og supprimerte bøker vedrørende Norge» (Gyldendal Norsk
Forlag, Oslo, 1960, forkortet Thuesen 1)

Tunold, Solveig: «Sigbjørn Obstfelder : breve til hans bror» (Stabenfeldt Forlag, Stavanger, 1949)
Velsand, Torstein : «Historien om Ibsen og Munch» (Font Forlag, 2016)
Vevstad, Jens: «Av ˈLille Eyolfsˈ saga : et 50 års minne» (Halvorsens bokhandel og antikvariat, Oslo 1944)*
Vinje, Aasmund : «Skrifter i Samling. II. Band : Bladstykke i Dølen II-VIII» (J. W. Cappelens Forlag, Kristiania, 1917)*
Vogt, Nils Collett : «Fra gutt til mann : et stykke selvbiografi» (H. Aschehoug & Co., Oslo, 1932)*
Ystad, Vigdis, Brynhildsvoll, Knut, Lysell, Roland (red.) «'bunden af en takskyld uden lige' : Om svenskspråklig Ibsen-formidling 1857-1906» (Senter for Ibsenstudier og H. Aschehoug & co., Oslo, 2005, forkortet Ystad)
Østvedt, Einar : «Henrik Ibsen og la bella Italia» (Oluf Rasmussens Boktrykkeri, Skien, 1965, forkortet Østvedt-Italia)
Østvedt, Einar : «Med Henrik Ibsen i fjellheimen» (Oluf Rasmussens Forlag, Skien, 1967, forkortet Østvedt2)
Østvedt, Einar : «Henrik Ibsen som student og blant studenter» (Oluf Rasmussens Forlag,  Skien, 1971, forkortet Østvedt3)
Østvedt, Einar : «Henrik Ibsen : Barndom og ungdom» (Oluf Rasmussens Forlag, Skien, 1973, forkortet Østvedt4)
Østvedt, Einar : «Henrik Ibsen og hans venner : Gunnar Heiberg - Aasmund Vinje - Carl Snoilsky» (Oluf Rasmussens Forlag, Skien, 1974, forkortet Østvedt5)
Østvedt, Einar : «Herman Bagger som redaktør og politiker» (I kommisjon hos J. A. Kroghs bokhandel, Skien, 1932, forkortet Østvedt6)
Østvedt, Einar: «Bernhard Dunker : juristen, politikeren og kulturmennesket» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1940, forkortet Østvedt7)
Østvedt, Einar: «På gamle stier : små essayer om kunst, litteratur og historie» (Cammermeyers Boghandel, Oslo, 1944, forkortet Østvedt8)*
Østvedt, Einar: «Mogens Heinessøn : et Ibsen-skuespill som aldri ble skrevet» (Oluf Rasmussens Forlag, Skien, 1969, forkortet Østvedt9)*
Østvedt, Einar: «Et dukkehjem : forspillet, skuespillet, etterspillet» (Oluf Rasmussens Forlag, Skien, 1976, forkortet Østvedt10)*
Wiers-Jenssen, Hans : «Nationalteatret gjennem 25 år : 1899-1924» (Gyldendalske Boghandel, København, London, Berlin, 1924)*
Wiers-Jenssen, Hans og Nordahl-Olsen, Johan : «Den Nationale scene : de første 25 aar» John Griegs forlag, Bergen, 1926, forkortet Wiers-Olsen)*
Wilse, Anders Beer: «Norske landskap og norske menn» (Johan Grundt Tanum Forlag, Oslo, 1943)*
Aabel, Hauk: «Moro var det lell! : Mine første tyve år på scenen» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1935)*
Aarseth, Asbjørn: «Den Nationale scene, 1901-31» (Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1969)*
* Anføringer innlemmet i blogg-versjonen innen september 2019
** 1972-årboken innlemmet i blogg-versjonen innen september 2019


Annet:

FU = Folkeutgaven («Henrik Ibsen: Samlede værker» 1898-1902, Projekt Runeberg, digital versjon)
Hanske = Nasjonalbiblioteket, Katalog over privatarkiv og musikkmanuskripter (Digital versjon)*
Henrik Ibsen i Grimstad (Riksarkivet)
Henrik Ibsen : 1828 - 20. mars - 1928 : katalog over Ibsenutstillingen i Universitetsbiblioteket, Oslo, Christiania Theaterhistoriske Forening : Gyldendal, 1928 (forkortet Katalog)*
HU = Hundreårsutgaven (1928-1952 ved Francis Bull, Halvdan Koht og Didrik Arup Seip, 19 bind, forkortelse feks HU12s175 for bind 12, side 175)
Store Norske Leksikon (SNL)
Universitetet i Bergen (UiB)
Wikipedia


Avhandlinger:
Torbjørn Andersens Masteravhandling om «Samtidens resepsjon av Lille Eyolf» (UiB, februar 2010, forkortet TALE).
Tracy Cecil Davis' doktoravhandling i filosofi; «Critical and Popular Reaction to Ibsen in England: 1872-1906» (University of Warwick, Coventry, England, august 1984, forkortet IbsDavis).

Kilde for brevenes og øvrige teksters datering er (som nevnt) HIS (og SIB) når ikke annet nevnt, kort referat (enkelte brev gjengitt i sin helhet) av innhold gitt når relevant og/eller kjent. Enkelte kilders feildateringer er nevnt (de er ikke mange), dette er selvfølgelig ikke for å kritisere, men for at andre «Ibsen-følgere» skal slippe å bruke tid på å finne frem til korrekt dato. Når det er tvil om hvilken dato som faktisk er korrekt, er alle (kjente) alternativer nevnt.


Den endelige utgaven i tre bind (totalt ca. 1500 sider) ble fullført november 2016 (og komplementert fra 2017 til 2019). De to første bind dekker HIs livsløp, det siste (som ikke er gjengitt her) inneholder personregister, sitater fra skuespill, og Ibsens regnskapsbøker (fra 1870-1901) transkribert. Det gjøres oppmerksom på at nett-utgaven ikke ble oppdatert (med unntak fra innledningen) før mai 2017 (hvoretter den har blitt fortløpende endret).

Ibsen er oversatt til 78 språk. Her er noen eksempler på hvordan Henrik Ibsen skrives: 亨利克·易卜生 (kinesisk), Генрик Ибсен (russisk), Хенрик Ибсен (bulgarsk), Ερρίκος Ίψεν (gresk), ヘンリック・イプセン (japansk), كاتب مسرحيات (arabisk), เพราะเล็ก (thailandsk), 헨릭 입센 같은 (koreansk).

Ibsen calendar - Introduction (English Short Version)


Here follows an overview of more or less known events in Henrik Johan Ibsen's (1828-1906) life. For a long time it has «annoyed» me that it is difficult to obtain a comprehensive one based on dates in his life - from cradle to death (thus are for instance listing of plays after HIs death not included here). You may well refer to this as an Ibsen-almanac, -diary, or -Encyclopedia. Such do exist, but they are usually inadequate and/or difficult to get access to.

Ibsen is translated into 78 languages. Here are some examples of how Henrik Ibsen is written: 亨利克·易卜生 (Chinese), Генрик Ибсен (Russian), Хенрик Ибсен (Bulgarian), Ερρίκος Ίψεν (Greek), ヘンリック・イプセン (Japanese),  كاتب مسرحيات
(Arabic), เพราะเล็ก (Thai), 헨릭 입센 같은 (Korean).


Martin N. Otnes, Lysaker and Oslo, 2012-2024





For første innlegg, klikk (for first entry, click) here. For siste innlegg, klikk (for last entry, click here). (Entry revised May 2017 and september 2019)
. Ytterligere brev (se innledningsvis under brev) anført er omtalt/innlemmet juli-august 2023 samt desember 2023 (og februar 2024, riktignok en medaljong, se under siste innlegg), og mars 2024. 


For første innlegg i føljetongen «I Henrik Ibsens kjølvann», klikk her.

#Ibsen

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar