Atlanterhavsspøkelset - Edgar Rowe
Snow
Edgar (Edward) R. Snow (1902-1982) var en amerikansk forfatter og historiker. Han
er velkjent for sine historier om pirater og andre maritime forhold. Her er en
av hans historier:
Atlanterhavsspøkelset
En dag midt under den amerikanske borgerkrig seilte en skipsfører fra
Cardiff i Wales langs Sør-Amerikas Atlanterhavskyst. Hans bestemmelsessted var
Huacho, en havn i nærheten av Lima i Peru. Kaptein Richard Brown hadde seilt
fra Cardiff med sitt ypperlige skip Usk, og i førstningen var han sikker
på at turen ville bli vellykket. Men da han fikk dårlig vær og motvind, mistet
han flere uker. Nå nærmet han seg imidlertid Kapp Horn med en god sjanse til å
ta igjen i hvert fall en del av den tapte tiden.
Kaptein Brown stod på akterdekket og så ut over bølgene og undret seg på
hvor lang tid turen ville ta. Svaret kom til han på en høyst forunderlig måte.
Mellom vantene materialiserte det seg et fagert og spøkelsesaktig syn -
en kvinne kledd i hvite slør. Hun gjorde en bevegelse med hodet for å få Brown
til å komme nærmere, og kapteinen gikk ivrig over dekket bort mot henne. Hun
kom ned og stilte seg ved siden av ham mens slørene svevde lett rundt hennes
yndefulle skikkelse.
«Vend tilbake til den havnen de kom fra,» sa hun med fast og rolig
stemme. «Spill ikke tiden, vend og seil tilbake til Cardiff før De mister Deres
skip og stryker med selv. Si til dem at det er meg som har bestemt det slik.»
Med et fort smil forsvant synet for hans forbausede blikk, og han stod
alene på akterdekket. Like etter kom en tett tåke og la seg om skipet. Kaptein
Brown tok den som en advarsel. Han trakk seg tilbake til kahytten sin og sendte
bud på førstestyrmannen og to av matrosene.
«Mr. Edwards,» sa kaptein Brown til førstestyrmannen, «etter mitt
bestikk er vi nå om lag fire hundre mil fra Kapp Horn. Ta et overblikk og se om
De er enig i min posisjon.»
Edwards gikk fram og så på kartet, temmelig paff over det hele.
«Jeg er enig, sir,» svarte han.
«Godt. Vi endrer kurs med det samme. Den nye kursen er nordost, og vi skal tilbake til Cardiff. For øvrig ønsker jeg ingen kommentarer til mine planer på dette tidspunkt.»
«Men sir - hva er det i veien? Hvorfor forandrer vi kursen, og hvorfor skal vi vende hjem igjen etter alle disse ukene i sjøen?»
«Jeg tror jeg gjorde det helt klart, mr. Edwards, at jeg ikke ville finne meg i noen spørsmål. Jeg har fått instruks om å vende med det samme. Mine grunner skal naturligvis bli oppgitt til rederiet når jeg kommer til Cardiff.»
Edwards gikk fram og så på kartet, temmelig paff over det hele.
«Jeg er enig, sir,» svarte han.
«Godt. Vi endrer kurs med det samme. Den nye kursen er nordost, og vi skal tilbake til Cardiff. For øvrig ønsker jeg ingen kommentarer til mine planer på dette tidspunkt.»
«Men sir - hva er det i veien? Hvorfor forandrer vi kursen, og hvorfor skal vi vende hjem igjen etter alle disse ukene i sjøen?»
«Jeg tror jeg gjorde det helt klart, mr. Edwards, at jeg ikke ville finne meg i noen spørsmål. Jeg har fått instruks om å vende med det samme. Mine grunner skal naturligvis bli oppgitt til rederiet når jeg kommer til Cardiff.»
Kapteinen reiste seg og stoppet pipen. For hans vedkommende var samtalen
slutt. Men styrmannen kunne ikke fatte hva som var hendt med sjefen, og han
prøvde seg enda en gang med et spørsmål:
«Kaptein Brown, hva skal vi kunne fortelle rederiet som kunne rettferdiggjøre noe så merkelig? De kommer til å gjøre vanskeligheter for oss. Og vi blir til latter for alle i havnen.»
«Mr. Edwards,» skrek kapteinen helt fra seg, «vil De gjøre som jeg sier, eller vil De ikke?»
«Det er dem som har kommandoen, sir. De må være klar over at jeg er fullt på det rene med det, sir. Men tenk på hva De sier, og vær fornuftig. Vi vet begge at ingen vil tro at De fikk noen ordre her ute på Sør-Atlanten. Vær så snill å tenke Dem om en gang til, sir!»
«Nok!» ropte kapteinen og kalte matrosene fram. «Grip mr. Edwards og legg ham i jern med det samme!»
Ordren ble straks utført, og kapteinen gikk akter til rormannen.
«Inntil ny ordre er kursen nordost. Vi skal vende og seile hjem til Cardiff.»
«Kaptein Brown, hva skal vi kunne fortelle rederiet som kunne rettferdiggjøre noe så merkelig? De kommer til å gjøre vanskeligheter for oss. Og vi blir til latter for alle i havnen.»
«Mr. Edwards,» skrek kapteinen helt fra seg, «vil De gjøre som jeg sier, eller vil De ikke?»
«Det er dem som har kommandoen, sir. De må være klar over at jeg er fullt på det rene med det, sir. Men tenk på hva De sier, og vær fornuftig. Vi vet begge at ingen vil tro at De fikk noen ordre her ute på Sør-Atlanten. Vær så snill å tenke Dem om en gang til, sir!»
«Nok!» ropte kapteinen og kalte matrosene fram. «Grip mr. Edwards og legg ham i jern med det samme!»
Ordren ble straks utført, og kapteinen gikk akter til rormannen.
«Inntil ny ordre er kursen nordost. Vi skal vende og seile hjem til Cardiff.»
En halv time senere var alt rolig ombord på Usk. Skipet hadde
skiftet kurs og var begynt på den lange trettende turen tilbake til de britiske
øyer. Det gikk et rykte som sa at kapteinen hadde fått ordren til å vende av et
spøkelse.
Usk brukte halvannen måned på hjemturen. Skipet seilte opp
Bristol-kanalen og sto inn i Cardiff havn, der kaptein Brown varpet det inn i
dokken, hvoretter han skyndte seg opp til rederiet. Der forklarte han hvilken usedvanlig
grunn hadde tvunget ham til å vende tilbake.
Rederne ble rasende og tilkalte politiet. De krevde kaptein Brown
fengslet med det samme for hans utrolige oppførsel. Han hadde vært borte fra
Cardiff i fem måneder og hadde seilt nesten til Kapp Korn og tilbake igjen uten
å anløpe en eneste havn. Utgiftene til mat, klær og hyrer var store, og turen
var blitt en fiasko. Lasten var stadig ombord.
Sjøforklaring ble opptatt, og førstestyrmann
Edwards fortalte sin historie. Flere av matrosene avga også vitneprov. Enden
ble at kaptein Brown ble fratatt sine papirer og retten til å føre skip. Han
ble vanæret og latterliggjort.
En uke senere tok en annen kaptein på seg oppdraget å seile Usk til
Huacho i Peru. Men av en uforklarlig grunn hadde han vanskelig for å få samlet
fulltallig mannskap. Ryktet om den siste turen hadde spredt seg over hele
havna. De tidligere matrosene på Usk beskrev Atlanterhavsspøkelset så
levende - enda ingen av dem hadde sett damen - at de overtroiske, walisiske sjøfolkene
i dagevis skydde skipet. Men til slutt ble mannskapet fulltallig likevel, og Usk
stakk ut fra Cardiff, på ny for Huacho på Sør-Amerikas vestkyst. Og rederne
vendte tilbake til sine kontorer, lettet over at skipet endelig var seilt
igjen.
Fire måneder senere fikk de et telegram fra Coquimbo, Chile. Usk var
ødelagt av brann i sjøen. Noen hadde vært med et lys i proviantrommet, det
hadde tatt fatt i et eller annet brennbart, og ilden hadde spredt seg så raskt
at det hadde vært umulig å stanse den.
De sjøfolkene som hadde nektet å seile med Usk, sendte en
medlidende tanke til den stakkars kapteinen. De mintes Atlanterhavsspøkelsets
advarsel, og der de sto i små flokker og drøftet saken på kaiene i Cardiff, ble
de enige om at Usk var gått tapt fordi folk ikke hadde villet høre på
hva det vakre spøkelset hadde sagt.
For forrige innlegg, klikk her. For neste, klikk her.
For forrige innlegg, klikk her. For neste, klikk her.
Kilder: Wikipedia, «Fortellinger fra
de syv hav», utvalgt og oversatt til norsk av Waldemar Brøgger, J.W. Cappelens Forlag, Oslo, 1953.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar