07.03.2019

Ibsenkalender - 1884 - Roma (del 2)

1884 - del 2
Mai. «Samfundets støtter» av 11.10.1877 oversatt/utgitt på finsk: «Yhteiskunnan tukeet : 
näytelmä : neljässä näytöksessä. Suomentanut Pio Talmaa (til finsk ved Pio Talmaa, psevdonym for Augusta Elisabet Stenius, se 16.01.1884), Porvoo, Söderström. Se 28.03.1884 for oppføring av «Fru Inger til Østråt» Stavanger. FU, bind 6, II, HIS, HISB14s843, NBI. 01.05 (to) Den engelske oversettelsen av «Et dukkehjem» (Breaking a butterfly) referert innledningsvis 1884 anmeldt/omtalt i Our Corner, London. Se 27.04.1884 om offentliggjøring av brev. IbsDavis, s. 38 (note 1).

02.05 (fr) HI starter med 2. akt av «Vildanden» av 11.11.1884, men blir avbrutt midtveis. Se 05.02.1883 for oppføring av «En folkefiende» Helsingfors. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, BKS, s. 136, Østvedt-Italia s. 176.

05.05 (ma) Se 22.08.1883 for oppføring av «Gengangere» Bergen.

12.05 (ma) Se 22.08.1883 for oppføring av «Gengangere» Bergen.

14.05 (on) Se 24.01.1883 for oppføring av «En folkefiende» Trondheim.

16.05 (fr) Se 24.01.1883 for oppføring av «En folkefiende» Trondheim.

17.05 (lø - grunnlovsdag) Takkebrev fra finske kvinner (referert 23.03.1884) trykt i Dagbladet. Se 22.08.1883 for oppføring av «Gengangere» Bergen.

19.05 (ma) Oppføring av «Fru Inger til Østråt» referert 28.03.1884 omtalt i Bergens Tidende. Ibsen.nb.no, IBS.

20.05 (ti) Se 28.03.1884 for oppføringer av «Fru Inger til Østråt» Bergen.

21.05 (on) Oppføring av «Fru Inger til Østråt» referert 28.03.1884 omtalt i Bergens Tidende. Ibsen.nb.no, IBS.

22.05 (to - Kristi Himmelfartsdag) Skriver brev til statsminister Christian Homann 
Schweigaard (1838-1899, norsk høyestrettsadvokat, politiker og statsminister), en tilsvarende anmodning som i brev av 17.04.1884 og 30.11.1883, at et «attachéstipendium» for sønnen Sigurd ville «være ham til uberegnelig nytte». Schweigaards regjering, det såkalte aprilministeriet, var et siste forsøk fra kongens side å beholde kontrollen med regjeringsmakten, men Stortinget truet med ny riksrett (se også 30.11.1883), og 26.05.1884 besluttet Schweigaard å nedlegge sitt embete, etterfulgt av Johan Sverdrup (se 22.11.1859) som ny regjeringssjef. HISB14s334.

23.05 (fr) Se 28.03.1884 for oppføring av «Fru Inger til Østråt» Bergen.

24.05 (lø) Skriver 1. og 2. akt av «Vildanden» av 11.11.1884 på nytt frem til denne dato. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, BKS, s. 136, Østvedt-Italia s. 176.

25.05 (sø) Begynner på 3. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, BKS, s. 136.

26.05 (ma) HI melder seg ut av den tyske dramatikerforeningen «Deutsche Genossenschaft Dramatischer Autoren und Componisten» (se også 10.03.1876). Se 22.05.1884 om Christian Schweigaard. HISB13s109+HISB14s843.

27.05 (ti) Se 22.08.1883 for oppføring av «Gengangere» Bergen.

30.05 (fr) Skriver invitasjon til Niels Ravnkilde (se vår 1865): «Kære Ravnkilde! Hvis Du imorgen, lørdags aften kl: 8½ vilde se op til os for at drikke et glas vin med en landsmand, den unge Frimodt, skulde Du være hjertelig velkommen. Svar behøves ikke. Venskabeligst Henrik Ibsen.» Johan Frimodt, 1859-1935, dansk bokhandler. Ferdig med 3. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Meyer, s. 531.

31.05 (lø) Skriver iht SIB brev (tapt) til Ferdinand Staaff (se 03.02.1884).

Juni. Skriver iht SIB brev (tapte) til Dagbladet og Aftenposten («Ekspedisjonen»). HI treffer sannsynligvis Urban von Feilitzen (se 1882) som var på besøk i Roma denne måneden. Den engelske oversettelsen av «Et dukkehjem» (Breaking a Butterfly) referert innledningsvis 1884 anmeldt av Edward Aveling (se 03.03.1884) i To-Day, London. HIS, IbsDavis, s. 38 (note 1), Rem, s. 69.

02.06 (ma - 2. pinsedag) Starter med 4. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Meyer, s. 531.

04.06 (on) Se 30.11.1882 om anmeldelse av «En folkefiende» i Dagbladet.

08.06 (sø) Ferdig med 4. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. Se 28.03.1884 for oppføring av «Fru Inger til Østråt» Stavanger. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, BKS, s. 136, Østvedt-Italia s. 176.

09.06 (ma) Starter med 5. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. Oppføring av «Fru Inger til 
Østråt» Stavanger referert 28.03.1884 omtalt i Stavanger Amtstidende. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, BKS, s. 136, Østvedt-Italia s. 176.

13.06 (fr) Ferdig med 5. (og siste) akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 531, Ferguson, s. 313, Koht (bind II), s. 152, BKS, s. 136, Østvedt-Italia s. 176.

14.06 (lø) Skriver brev til Frederik Hegel (se 25.10.1865) og innleder: «Herved har jeg den fornøjelse at meddele Dem at jeg igår fuldførte konceptet til mit nye skuespil. Stykket er i fem akter og vil, så vidt jeg kan beregne, komme til at udgøre omtrent 200 trykte sider, måské lidt mere. Nu står altså renskrivningen tilbage og dermed begynder jeg allerede imorgen.» Videre: «Dette stykke handler ikke om politiske eller sociale eller overhovedet om offentlige anliggender. Det bevæger sig helt igennem på familjelivets område. Diskussion vil det nok kunne fremkalde; men det vil ikke kunne vække anstød hos nogen.»

15.06 (sø - datering basert på brev av 14.06.1884) Påbegynner renskriften til «Vildanden» av 11.11.1884. Blir ferdig med 1. akt i Roma og påbegynner 2. akt. HISB14s843.

24.06 (ti) Se 20.04.1883 for oppføring av «Et dukkehjem» Lviv, Ukraina.

25.06 (on) Skriver brev til Georg Brandes (se 25.04.1866), bla en takk for «den tyske bearbejdelse af min biografi» (se 12.06.1883). Skriver samme dag kort brev til Nils Lund (se 14.02.1875), bla med beskjed om at han reiser «i disse dage til Gossensass i Tyrol for dersteds at fuldføre et nyt arbejde. Samtidig rejser min hustru og min søn til Norge.» 

27.06 (fr) Skriver kort farvel til Fanny Riis (se vår 1852). Det er ikke kjent om anledningen er HIs avreise eller at Riis skal forlate Roma før det. Skriver samme dag brev til Theodor Caspari (se 08.08.1880), bla en takk for hans brev med «deri indlagte smukke og hjertelige dikt» (se 26.07.1884). Og om sitt eget forhold til dikt: «Jeg mindes nok, at jeg en gang udtalte mig noget despekterligt om versekunsten; men dette hidrørte kun fra mit eget øjeblikkelige forhold til denne kunstform. Jeg har for længe siden ophørt at stille almengyldige fordringer, fordi jeg ikke længere tror på at sådanne med nogen indre ret kan opstilles. Jeg mener at vi har alle sammen ikke noget andet og bedre at gøre end i ånd og sandhed at realisere os selv. Dette er efter min mening det virkelige frisind og derfor er de såkaldte liberale mig på mange punkter så hjertelig imod.» HIS, HISB14s337.

29.06 (sø) Skriver brev til Frederik Hegel (se 25.10.1865), bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «Jeg rejser imorgen til Gossensass i Tyrol, hvorfra manuskriptet til mit nye stykke vil blive sendt Dem til den før nævnte tid. 1ste akt er allerede her renskreven og 2den påbegyndt.» HIS, Østvedt-Italia s. 176. 

Gossensass


30.06 (ma - datering basert på brev av 29.06.1884) HI Forlater Roma og reiser til Gossensass (via Firenze, Modena, Ala og Verona iht brev av 04.07.1884). Gjør også regnskapsopptegnelser (NBO Ms.4° 2415g) for reisen (av HISOT, «Regnskap», datert til 
01.07.1884). Suzannah og Sigurd reiser (etter et par dager i Gossensass) til Norge via 
København (hvor de ankom 07.07.1884 iht Sæther). HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 532, Figueiredo, «Masken», s.277, Ferguson, s. 312-313, Sæther, s. 238. 

Juli. «The Murder of Abraham Lincoln» (oversatt til engelsk fra «Digte» av 03.05.1871) av 
Thorkild A. Schovelin (se november 1883) trykkes i tidsskriftet «Scandinavia» (Vol. 1), Chicago, 1883-1884. Samme forfatter har også publisert artiklene «Henrik Ibsen : I-V» i tidsskriftet. HISB14s843, FU, bind 4, XV, NBI.

01.07 (ti) Ankommer Gossensass. Se 30.06.1884 om regnskapsopptegnelser. Østvedt-Italia s. 176.

04.07 (fr) Skriver brev til Suzannah (se 07.01.1856) og Sigurd (se 23.12.1859) fra 
Gossensass, bla om besøkende: «Her er allerede mange fremmede, og snart vil alt være fuldt. Af dem fra forrige år har jeg kun set fru Schlesinger og familien Vambery. Grubhofer er ikke kommet endnu, men har sendt mig et hilsningskort fra München. For øvrigt lader de fremmede, der næsten udelukkende er tyske damer, til at kende mig, og ser meget velvillige og smilende ud når man mødes. Ravnkilde ventes i næste uge.» For Schlesinger, Vámbéry og Grubhofer (sistnevnte ankom 05.08.1884 iht HISB14s340), se ultimo juni 1883, for Niels Ravnkilde (som ankom 09.07.1884 iht brev av 09.07.1884), se vår 1865.

07.07 (ma) Se 30.06.1884 om Suzannah og Sigurds ankomst København.

09.07 (on) Skriver kort brev til Sigurd, bla om «Vildanden» av 11.11.1884 og besøkende: «2. akt er nu nær ved slutningen. Jeg begynder da straks på den næste; den er kortere. Ravnkilde kom idag. De tre kan ventes. Mange engelske familjer her; Redwitz med datter ligeså.» Se 04.07.1884 om Niels Ravnkilde. Oskar von Redwitz (1823-1891, tysk forfatter), datteren er sannsynligvis Marie Freiin von Redwitz (1856-1933, tysk forfatterinne). «De tre» er sannsynligvis Sophie Ribbing, Christiane Schreibing og frøken Ernstine Hanson (se 27.12.1881 for alle). HIS, HISB14s341+344.

12.07 (lø) Ferdig med renskriften av 2. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Meyer, s. 535, Ferguson, s. 315, BKS, s. 147.

14.07 (ma) Begynner med renskrift av 3. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Meyer, s. 535, Ferguson, s. 315. 



15.07 (ti) Se 29.10.1889 om «Notat om været» (HISOT, «Kunst», NBO Ms.fol. 3223).

16.07 (on) Adolf Schirmer (1850-1930, norsk arkitekt) sender HI et overslag over kostnader for en villa i Kristiania. Overslaget kalkulerte med 6000 kroner for en tomt på 3000 m², 30500 for bygningen og 6000 kroner for møblementet, totalt 42500 kroner. HI realiserte ikke planene. HISB14s407.

20.07 (sø) Skriver brev til Sigurd, bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «Anden akt, der er 8 sider længere end første, fuldførte jeg den 12. dennes; tredje akt påbegyndte jeg den 14. og håber at få den færdig i løbet av denne uge. Jeg ser at det hele blir rundelig færdig i betimelig tid.» Skriver også om betjeningen ved Hotel Gröbner: «- Rosa og Paula er her også iår, ligeledes Peter, der har fåt portnerlue med bredt guldbånd, hvormed han møder frem på stationen ved togenes ankomst. L. Gröbner og frøken G. assisterer også iår ved serveringen, der nu besørges af 10 personer, og dette kan vel behøves, da her er over 100 gæster i pension medens omtrent lige så mange spiser a la carte.» Iht HIS er de tre første ikke identifisert, for Ludwig Gröbner og «frøken» Marie Gröbner, se 09.10.1882. HI nevner også at «den unge Grønvold er nu også kommen fra München» (Bernt Grønvold iht HISB14s344, se 1876, mens Meyer skriver - sannsynligvis feilaktig - Marcus Grønvold, se 1875 München), og beskriver et uvær; «... mens vi sad ved spisebordet, brød det voldsomste tordenvejr løs lige over os; regnen skyllede ned en times tid, og da gik den over til en haglskur, hvis mage jeg aldrig havde kunnet tænke mig muligheden af. Haggelne fløj tvers igennem vindusruderne ind i salen til os; på grund af deres uhyre kraft knuste de ikke ruderne men slog runde huller i dem af samme størrelse som de selv. Og hvilken størrelse, tror du! Mangfoldige haggel var større end de største hønseæg jeg nogensinde har set; vi opsamlede en hel del af dem; de var av den hårdeste is og blanke som glas; jeg afridsede et par af dem.» HIS, Meyer, s. 535.

26.07 (lø) Theodor Casparis (se 08.08.1880) dikt «Til Henrik Ibsen» trykt i «Norsk Maanedsskrift for Literatur, Kunst og Politik» (for mai-juni, utkommet noe forsinket) og trykt i Morgenbladet (nr 204A) samme dag. Senere (1887) også trykt i Casparis «Lyrik og satire». 
HISB14s337.

28.07 (ma) Skriver brev til Suzannah, bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «Imorgen eller senest iovermorgen blir jeg færdig med 3. akt, der er lige så lang, som den forrige, og går derefter ufortøvet i vej med den følgende.» Om været: «I mit forrige brev, til Sigurd, fortalte jeg om haglvejret og oversvømmelsen. Det første har ikke voldt så megen skade fordi de uhyre haggel kun falder spredt og ikke i tætte masser som ved et almindeligt uvejr. Men vandflommen har raset forfærdeligt mellem Brenner og Sterzing. Hele underetagen af værtshuset i Pontigel blev begravet under dynd, mudder og store stenmasser; konen, som var alene hjemme da flommen kom, måtte flygte op i overetagen, og kunde først hen imod aften reddes ud derfra gennem et vindu. Hele landevejen nede ved Ried og sagværket er bortreven, og hvor den før gik, der går elven nu; her er kommet hundreder af arbejdere, som holder på at udbedre skaden; men dertil vil hele måneder gå med, og ingeniørerne beregner omkostningerne mellem Sterzing og Brenner til henimod 100,000 gulden.» Sterzing og Pontigel eg. (på italiensk) Vipiteno og Ponticol (syd og nord for Gossensass). HI nevner også at Otto Sinding med konen Anna Christine og sønnen Sigmund (se 1875 München for alle) «er kommet hid, og Ravnkilde taler om danske damer, som ventes». Om Ravnkilde, se vår 1865. Videre: «Gerichtsrath May med familje måtte ty op til Brenner bad fordi her ikke var plads. Dr: Schäffer, som var her forrige år, kom igår og beder hilse Sigurd; han er nu privatdocent i München. En Wiener literat er her også, dr: Siegmund Lipiner, 
Reichsrathbibliothekar, som har skrevet en lang avhandling over 'Peer Gynt'; han var henrykt over at træffe mig; det er en meget elskværdig hjertelig personlighed, kanske noget 'überschwänglich'; hans unge frue, som ledsager ham, er meget smuk og intelligent.» Om personene nevnt: Andreas May (1817-1899, psevdonym Richard Franke, tysk jurist og dramatiker, medlem av dikterkretsen «Krokodil», se 1876, så sannsynlig HI kjent med ham fra München). Dr. Schäffer (eg. Ludwig Scheeffer, se ultimo juni 1883), Siegmund Lipiner (eg. Siegfried Salomo Lipiner, 1856-1911, polsk-østerriksk forfatter og riksbibliotekar) og hans hustru Nina (født 1855 Hoffmann). 

30.07 (on) Se ultimo juli 1884 om ferdigstillelse av 3. akt av «Vildanden» av 11.11.1884.

Ultimo juli. Ferdig med renskrift av 3. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Meyer, s. 535, Ferguson, s. 315, BKS, s. 147 (som har anført 30.07.1884 som datoen for ferdigstillelse).

05.08 (ti) Se 04.07.1884 om Tony Grubhofer.

09.08 (lø) Se 10.08.1884 om brev til Sigurd.

10.08 (sø) Fullfører brev påbegynt 09.08.1884 til Sigurd (SIB refererer også til et tapt brev nr 2), bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «Med fjerde akt er jeg nu snart færdig; jeg håber at kunne afslutte den om nogle få dage og at hele stykket skal være i stand til afsendelse inden månedens udgang.» Og om episoder i Gossensass: «Igår faldt en engelsk dame i det lille trappetrin udenfor vort hus og da hun var båret op på sit værelse, viste det sig at hun havde brækket det ene ben. der blev rekvireret læge fra Steinach, og hun kommer til at holde sengen i en 5-6 uger. En gymnasiast fra Berlin har skåret sin ene hånd fordærvet og tre yngre berlinske skolegutter afrejste igår med forskellig slags skavank i benene; 'Bergsteiger' skal de jo alle være, når de er her, og det kommer de galt fra.» Og: «Jeg håber, navnlig for din ms skyld, at der må være god laks at få i Selbosøen, og at I overhovedet lever så godt, som omstændighederne tillader det. Men vov dig ikke i bad deroppe; vandet er koldt og kan let fremkalde dødbringende krampetilfælder.» Omtaler også bla gjestene Daniel Spitzer (1835-1893, psevdonym Wiener Spaziergänge, østerriksk forfatter), «Frøken» Else Schirmer (ukjent) «fra München», Luigi Domenico Spinola (1825-1899, italiensk marquis), Vittoria Guerrieri Spinola (1848-1905, italiensk kongedatter) og hennes datter Diana (født 1875). 

15.08 (fr) Skriver brev til Bjørnstjerne Bjørnson (se vår 1850 Christiania), bla om en «opfordring» om å besøke Bjørnson i Schwaz, samt om «Vildanden» av 11.11.1884: «Det er nu over 20 år siden vi sidst taltes ved, og jeg havde næsten opgivet tanken om at vi oftere skulde mødes. Jeg skriver disse linjer i al hast, da jeg netop holder på med de sidste sider af 4. akt. Så snart jeg har den 5te fra hånden og manuskriptet afsendt, melder jeg dig det. Kan du da modtage et besøg, så kommer jeg.»

17.08 (sø) Ferdig med renskrift av 4. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Meyer, s. 535, BKS, s. 147.

19.08 (ti) Skriver brev til Suzannah, bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «I forgårs blev jeg færdig med 4. akt, der er af omtrent samme længde som de forrige. Jeg arbejder nu på den 5. og håber, da denne er den korteste, at kunne få manuskriptet afsendt ved månedens slutning.» Og om besøk: «For nogle dage siden fik jeg besøg på mit værelse af en mig ubekendt herre, der præsenterede sig som - L. Passarge. Han og hans frue var på en rundrejse, havde overnattet i Sterzing, havde læst i en avis at jeg opholdt mig her og kom da straks herop for at træffe mig; vi blev sammen hele eftermiddagen; hans frue var uvel; men næste dag fik jeg sagt dem begge farvel da de rejste nordover med morgentoget. Også hun har lært sig norsk og sagde at de kun lever og ånder i mine bøger.» Om Ludwig Passarge, se 19.05.1880, konen Elmire (født Meermann, ukjent leveår). Under besøket fortalte Passarge om en hendelse fra det «unge Tyskland». Den unge dikteren Heinrich Wilhelm Stieglitz (1801-1849, tysk lyriker) hadde fått ut et par diktverk i begynnelsen av 1830-årene, men greide ikke å samle seg til noe nytt. Så mente hans kone, Charlotte Stieglitz (1806-1834, tysk forfatterinne), at en «stor ekte sorg» ville skake ham opp så dikter-evnen hans skulle få ny utløsning. Derfor tok hun livet sitt. Men offeret hennes var fåfengt; mannen fikk ikke kraft til ny diktning. Fortellingen grep HI sterkt. Videre: «Advokat Stang med frue og datter har ligeledes tilbragt nogle eftermiddagstimer her på en udflugt fra Innsbruck; jeg trakterede med kaffe og likør i havehuset og de var øjensynlig meget glade ved mødet.» Om Emil Stang, se 18.12.1871, fruen Adelaide Pauline (1840-1931, født Berg, norsk politikerhustru), men ukjent hvilken datter (Stang hadde 3 døtre og 3 sønner). HIS, Koht (bind II), s. 177.

27.08 (on) Skriver brev til Sigurd, bla om «Vildanden» av 11.11.1884: «Mit stykke nærmer sig nu stærkt mod slutningen. Om 3-4 dage er det færdig; så læser jeg det nøjagtigt igennem og sender det afsted. Det er mig en stor glæde at sysle med dette arbejde, der stadig vokser i enkeltheder; og jeg vil føle det som et savn, når jeg må slippe det fra mig; men glad skal jeg dog samtidig være.» Og: «Blandt gæsterne her er der iår påfaldende mange højere militære, således den østerrigske feldtmarschalløjtnant v. Fromme med frue, den würtembergske generalløjtnant Faber-Faur med to døttre, oberst v. Pfeuffer fra München, med frue og flere døttre, en oberst v. Arndt med damer og en østerrigsk major, der er svigersøn af herr Krauseneck, som ligeledes bor her med familjen.» De foran nevnte er (ukjent dersom ikke referert): Ludwig Carl Matthias Josef Freiherr von Fromm (1811-1890, østerriksk-ungarsk offiser) og konen Henriette Marie Christina (1827-1899, født von Cronberg, østerriksk offiserhustru), Wilhelm von Faber du Faur (1819-1885, tysk offiser), Friedrich Pfeufer (av HI feilstavet, tysk offiser, ukjent leveår), Willibald Arno von Arndt (1835-1902, tysk offiser), «damer» ukjent men sannsynligvis bla hustruen Katherina (1840-1898, født Linz). Videre: «Den tyske billedhugger, professor Kopf fra Rom har med sig en 13-årig datter, som er den ypperligste model for Hedvig i mit stykke, jeg kan ønske mig; hun er smuk, har et alvorligt ansigt og væsen og er lidt gefrässig.» Joseph von Kopf (1827-1903, tysk billedhugger) og datteren Martha (født 26.10.1870 iht HISB14s355).

30.08 (lø) Skriver kort brev til Suzannah, bla med «den glædelige meddelelse at jeg nu netop har fuldført mit manuskript. Stykket blir meget omfangsrigt, større end noget andet af mine nyere skuespil. Jeg har fåt alt det frem, som jeg vilde have, og jeg tror ikke det lettelig skulde kunne gøres bedre.» Mao ferdig med renskrift av 5. akt av «Vildanden» av 11.11.1884. HISB14s843, Ibsen.nb.no, Koht (bind II), s. 152, BKS, s. 147.
For innledning, trykk her. For forrige innlegg, trykk her. For neste innlegg, trykk her. (Entry updated 09.06.2019)
#Ibsen

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar