09.03.2019

Ibsenkalender - 1902 - Kristiania (del 3)

1902 - del 3
02.05 (fr) Oppføring av «Gengangere» som turné referert 03.03.1902, av «Rosmersholm» som turné referert 16.01.1902 og av «Hedda Gabler» som turné referert 15.01.1902 omtalt/anmeldt i Neue Zürcher Zeitung (Beilage zu Nr. 121). Ibsen.nb.no, NBI, IBS.


04.05 (sø) «Fruen fra havet» (The Lady from the Sea) av 12.02.1889 oppført av The Stage Society på The Royalty Theatre, London. Også oppført 05.05.1902. Norman McKinnel (1870-1932, skotsk skuespiller og dramatiker) spilte i rollen som «Doktor Wangel», Janet Achurch (se 07.06.1889) som «Ellida Wangel». Regi ved Charles Charrington (se 28.05.1889), oversettelse ved Frances E. Archer (se 09.01.1888). Ibsen.nb.no, IbsDavis («Appendix A», s. 403), IBS.

05.05 (ma) Se 04.05.1902 for oppføring av «Fruen fra havet» London.

09.05 (fr) «Peer Gynt» av 24.02.1876 oppført av Akademischer Verein für Kunst und 
Litteratur på Deutsches Volkstheater, Wien. Også oppført 10.05.1902. Paul Wiecke (1862-
1944, tysk skuespiller og teaterdirektør) gjestespilte i rollen som «Peer Gynt», Ferdinande 
Schmittlein (1854-1915, gift Pollak, østerriksk skuespillerinne) som «Mor Åse», Körner (ukjent, muligens Hermine Körner, 1878-1960, tysk skuespillerinne, regissør og teaterleder) som «Solveig». Regi ved Albert Heine (se 05.07.1897), som også spilte i rollen som «Begriffenfeldt», musikk ved Edvard Grieg (se 24.12.1865), dirigent Gustav Gutheil (1868-1914, tysk dirigent og komponist), oversettelse ved Christian Morgenstern (se 1897). 
Oppføringen omtalt i Neue Freie Presse samme dag. Ibsen.nb.no, IBS.

10.05 (lø) «Samfundets støtter» (Samhällets pelare) av 14.11.1877 oppført av Albert Ranfts (se 01.10.1886) sällskap på Stora Teatern, Göteborg. Første av 5 forest., de andre på ukjent dato. Gustaf Ranft (se 10.05.1892) spilte i rollen som «Konsul Bernick», Anna Sternvall (1854-1926, født Byström, svensk skuespillerinne) som «Fru Bernick». Regi ved Karl Hedberg (se 04.05.1901), musikk ved Edvard Grieg (se 24.12.1865), Johannes Haarklou (se 14.10.1882) og Johan Svendsen (se 27.02.1889), kapellmester C.F. Richter (ukjent). Oppføring av «Peer Gynt» Wien (som også oppført denne dag) referert 09.05.1902 anmeldt i Wiener Abendpost (nr 107) og Neue Freie Presse (nr 13545), Wien. Iht sistnevnte anmeldelse hadde teaterprogrammet et portrett av HI laget i tresnitt av Emil Orlik (se 25.06.1891). Oppføring av «Fruen fra havet» London referert 04.05.1902 omtalt/anmeldt i Illustrated London News. Ibsen.nb.no, NBI, IbsDavis, s. 354, IBS.

11.05 (sø) Oppføring av «Peer Gynt» Wien referert 09.05.1902 omtalt i Aftenposten. Midbøe (1), s. 134 (note 24).

Medio mai. 8. opplag av «Digte» av 03.05.1871 utgitt i København. 1500 + 100 eksemplarer mot et honorar på 1040 kroner. HISB15s772.

17.05 (lø - grunnlovsdag) Oppføring av «Peer Gynt» Wien referert 09.05.1902 anmeldt av Max Burckhard (se 07.07.1885) i Die Zeit, Wien. NBI.

18.05 (sø - 1. pinsedag) Oppføring av «Peer Gynt» Wien referert 09.05.1902 omtalt i Aftenposten, også med referanse til artikler i østerriksk presse (se feks 10.05.1902). NBI.

20.05 (ti) Se 08.10.1901 for oppføring av «De unges Forbund» Göteborg. 

21.05 (on) «Et dukkehjem» (A Doll's House) av 21.12.1879 oppført på Manhattan Theatre, New York. Første av 2 forest., den andre 30.05.1902. Max Figman (1866-1952, amerikansk skuespiller og regissør) spilte i rollen som «Torvald Helmer», produsent Minnie Maddern Fiske (se 15.04.1894), som også spilte «Nora». Oppførelsen anmeldt (på ukjent dato i 1902) av R. Bergengren (ukjent) i The National magazine, Boston, i artikkelen «Doll’s House as played by Mrs. Fiske». Ibsen.nb.no, NBI, IBS.

22.05 (to) Oppføring av «Et dukkehjem» New York anmeldt i New York Times i artikkelen 
«Mrs. Fiske as Nora : a matinee performance of Ibsen’s 'A dolls house' at the Manhattan». Om Fiske, se 15.04.1894. NBI.

24.05 (lø) Oppføring av «Fruen fra havet» London referert 04.05.1902 anmeldt av Max Beerbohm (se 1898) i Saturday Review, London. Rem, s. 302.

25.05 (sø) «Gengangere» av 20.05.1882 oppført på Den Nationale Scene, Bergen. Første av 3 forest., de andre på ukjent dato. Octavia Sperati (se 02.02.1879) spilte i rollen som «Helene Alving», Halfdan Christensen (se 19.02.1897) gjestespilte i rollen som «Osvald Alving». Regi ved Hans Wiers-Jenssen (se 26.04.1898), musikk ved Ludvig van Beethoven (se 16.03.1894), Edvard Grieg (se 24.12.1865) og Christian Danning (1867-1925, dansk komponist og dirigent). Oppføringen omtalt/anemldt (iht Aarseth) på ukjente datoer av Andreas Paulson (se 24.02.1876) i Arbeidet, og i bla Bergens Aftenblad og i Bergens Tidende av signaturene «-or» og «-l-». Ibsen.nb.no, IBS, Aarseth, s. 92.

27.05 (ti) Se 08.10.1901 for oppføring av «De unges Forbund» Göteborg, og 04.08.1898 for oppføring av «Hedda Gabler» Roma.

28.05 (on) Oppføring av «Hedda Gabler» som turné referert 04.08.1898 omtalt i La tribuna. Se 25.06.1901 for oppføring av «Et dukkehjem» Helsingborg. Ibsen.nb.no, GiuDamD, s. 174 (note 135).

29.05 (to) «Et dukkehjem» (Ett dockhem) av 21.12.1879 oppført av Alberts sällskap på Stora Teatern, Göteborg. Tore Svennberg (se 05.05.1885) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Julia Håkansson (se 28.10.1887) som «Nora». Musikk av Ole Olsen (se 11.01.1892), Edvard Grieg (se 24.12.1865), Otto Winter-Hjelm (1837-1931, norsk komponist, organist, dirigent og musikkritiker). Kapellmester C.F. Richter (se 10.05.1902). Se 21.12.1879 for oppføring «Et dukkehjem» København. Ibsen.nb.no, IBS.

30.05 (fr) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført av Centralteatret som turné med start i 
Kristiania. Også oppført 01.06.1902 Fredrikshald (Halden), 02.06.1902 Fredrikstad, 
03.06.1902 Drammen, 04.06.1902 Tønsberg, 05.06.1902 Larvik, 06.06.1902 Skien, 
08.06.1902 Kragerø, 09.06.1902 Arendal, 10.06.1902 Kristiansand, 13.06.1902 Trondhjems Theater, 15.06.1902 Ålesund, 16.06.1902 Kristiansund, 18.06.1902 Hamar, 19.06.1902 
Lillehammer. Harald Otto (se 22.06.1900), som også hadde regien, spilte i rollen som «Jørgen Tesman», Ragna Wettergreen (se 15.01.1895) gjestespilte som «Hedda Tesman». Se 21.05.1902 for oppføring av «Et dukkehjem» New York. Ibsen.nb.no, IBS.

31.05 (lø) Oppføring av «Hedda Gabler» som turné referert 04.08.1898 omtalt i L'arte drammatica. Ibsen.nb.no.

01.06 (sø) Aftenposten publiserer artikkelen «Fantasi-Mennesker : Randgloser til 'Peer Gynt'». Oppføring av «Gengangere» Linz referert 02.06.1902 omtalt i Linzer Tages-Post. Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Halden. Ibsen.nb.no, NBI, IBS.

02.06 (ma) «Gengangere» (Gespenster) av 20.05.1882 oppført av Das Ibsen-Ensemble på Landschaftliches Theater in Linz, Østerrike. Turné, informasjon om øvrige spillesteder er ikke fremskaffet. Josefa Flora (ukjent) spilte i rollen som «Helene Alving», Ludwig Stärk (se Stark 19.05.1901) som «Osvald Alving». Oversettelse ved Gustav Morgenstern (se 1890). Oppføring av «Hedda Gabler» Halden referert 30.05.1902 anmeldt i Aftenposten (nr 401). Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Fredrikstad. Ibsen.nb.no, NBI, IBS.

03.06 (ti) «Rosmersholm» av 17.01.1887 oppført av Das Ibsen-Ensemble på Landschaftliches Theater in Linz, Østerrike. Hr. Fischer (ukjent, muligens samme som referert 27.03.1893) spilte i rollen som «Johannes Rosmer», Josefa Flora (se 02.06.1902) som «Rebekka West». Turné, informasjon om øvrige spillesteder er ikke fremskaffet. Oversettelse ved Auguste Zinck (se ultimo mai 1887). Oppførelse omtalt i Linzer Tages-Post. Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Drammen. Ibsen.nb.no, IBS.

04.06 (on) «Et dukkehjem» (Nora oder Ein Puppenheim) av 21.12.1879 oppført av Das IbsenEnsemble på Landschaftliches Theater in Linz, Østerrike. Turnéproduksjon, øvrige spillesteder ikke fremskaffet. Hr. Fischer (se 03.06.1902) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Frk. Schaffenberger (ukjent) som «Nora». Oppføringen omtalt i Linzer Tages-Post samme dag. Oppføring av «Gengangere» Linz referert 02.06.1902 omtalt i Linzer Tages-Post. Se 25.06.1901 for oppføring av «Et dukkehjem» Aarhus, og 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Tønsberg. Ibsen.nb.no, IBS.

05.06 (to) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført av Das Ibsen-Ensemble på 
Landschaftliches Theater in Linz, Østerrike. Ludwig Stärk (se Stark 19.05.1901) spilte i rollen som «Jørgen Tesman», Josefa Flora (se 02.06.1902) som «Hedda Tesman». Informasjon om øvrige spillesteder er ikke fremskaffet. Oppførelsen omtalt i Linzer Tages-Post. Oppføring av «Rosmersholm» Linz referert 03.06.1902 omtalt i Linzer Tages-Post. Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Larvik. Ibsen.nb.no, IBS.

06.06 (fr) «Når vi døde vågner» (Wenn wir Toten erwachen) av 26.01.1900 oppført av Das Ibsen-emble på Landschaftliches Theater in Linz. Informasjon om øvrige spillesteder er ikke fremskaffet. Ludwig Stärk (se Stark 19.05.1901) spilte i rollen som «Arnold Rubek», Frk. Rée (ukjent) som «Maja Rubek», Hr. Fischer (se 03.06.1902) som «Godseier Ulfheim», Josefa Flora (se 02.06.1902) som «Irene». Oppføring av «Et dukkehjem» Linz referert 04.06.1902 og «Når vi døde vågner» Linz denne dag omtalt i Linzer Tages-Post. Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Skien. Ibsen.nb.no, IBS.

07.06 (lø) Oppføring av «Hedda Gabler» Linz referert 05.06.1902 omtalt i Linzer Tages-Post. Ibsen.nb.no, IBS.

08.06 (sø) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Kragerø.

09.06 (ma) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Arendal.

10.06 (ti) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Kristiansand.

13.06 (fr) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Trondheim.

15.06 (sø) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Ålesund.

16.06 (ma) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Kristiansund.

18.06 (on) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Hamar.

19.06 (to) Se 30.05.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Lillehammer. 

(Ibsen og Dehli på daglig kjøretur)

Sommer. Christian Sontum (se 31.10.1851) blir alvorlig syk (magekreft) og dør 28.08.1902. Tidsskrift for Den norske legeforening (nr 11), 2006, s. 1503.

Siste halvår 1902. 5. opplag av «Et dukkehjem» av 04.12.1879 utgitt i København.1000 eksemplarer, HIs honorar 656,25 kroner. HISB15s773.

Juli. Sigurd Ibsen skriver bla at HI var «usædvanlig dårlig tilbens, og taleevnene svigtede ham endnu oftere enn ellers». I Ibsens private bibliotek/boksamling finnes alle eksemplarer fra oktober 1897 til juli 1902 av «Mercure de France». Flere numre inneholder  artikler om Ibsens diktning. Tidsskriftene er uoppskåret. Tidsskrift for Den norske legeforening (nr 11), 2006, s. 1499 (note 26), Ibsen85-86, s. 56.

04.07 (fr) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført på Leipziger Stadttheater. Første av 3 forest., de andre 09.07 og 02.12.1902. Rudolf Volkner (ukjent) spilte i rollen som «Jørgen Tesman», Anna Nolewska (ukjent) som «Hedda Tesman». Regi ved Bruno Geidner (se 08.07.1893), oversettelse ved Marie von Borch (se januar 1884). Ibsen.nb.no, IBS.

08.07 (ti) Sender telegram til August Larsen (se 18.09.1867): «Tak, for Brevet bedes sendt Beløpet». Hverken brev eller beløp referert er kjent. HISB15s541.

09.07 (on) Se 04.07.1902 for oppføring av «Hedda Gabler» Leipzig.

August. I Ibsens private bibliotek/boksamling finnes alle hefter av «La Plume» (Littéraire, Artistique et Sociale) fra juli 1900 til august 1902. Heftene fra juli 1900 til mars 1901 er oppskåret, retsen uoppskåret. Ibsen85-86, s. 57.

04.08 (ma) «Gengangere» (Gespenster) av 20.05.1882 oppført på Lessingtheater, Berlin. Lore Jona (ukjent) spilte i rollen som «Helene Alving», Hermann John (1875-1910, tysk skuespiller) som «Osvald Alving». Oversettelse ved Marie von Borch (se januar 1884). IBS.

15.08 (fr) «Catilina» av 12.04.1850 og revidert mars 1875 utgis i Paris-tidsskriftet La Plume 
(nr 320-322) frem til 15.09.1902. Utgitt som bok samme år (muligens om høsten) hos 
Librairie Nilsson, Paris, med forord av Georg Brandes (se 25.04.1866). Oversettelse ved Ludovic Vicomte de Colleville (se 1895) og Fritz de Zepelin (se 1895). HISB15s77, NBI.

25.08 (ma) «Et dukkehjem» (Nora) av 21.12.1879 oppført på Deutsches Theater, Berlin. Også spilt sesongen 1903-1904 og som turnéforest. i Vígszinház, Budapest 02.05.1903 hvor Albert Bassermann (se 11.05.1901) og Leopold Iwald (1870-etter 1926, tysk skuespiller) gjestepilte som hhv «Torvald» og «Doktor Rank». Hans Godeck (se 02.07.1894) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Irene Triesch (se 15.04.1899) som «Nora». Regi ved Emil Lessing (se 07.01.1897), oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). Ibsen.nb.no.

26.08 (ti) Aftenposten publiserer artikkelen «En Ibsentolker», om Frank Wedekinds (1864-1918, eg. Benjamin Franklin Wedekind, tysk forfatter og skuespiller) tolkning av «Bygmester Solness» av 12.12.1892 i en (ukjent) artikkel i bladet Freistatt i München. NBI.

28.08 (to) Christian Sontum (se 31.10.1851) dør. Han var HIs lege frem til han selv ble sengeliggende få uker før han døde, og et av de få mennesker som HI kjente seg varmt personlig knyttet til. Bolette Sontum skrev senere (1913): «Etter fars død kom Ibsen igjen på visitt, og da jeg gikk ned til vognen, tok han mig i hånden og sa med skjelvende stemme: 'Hvordan har dere det? Jeg tenker stadig på dere. Også jeg har mistet min beste venn.'» Sontum ble avløst av professor Peter Fredrik Holst (1861-1935, norsk indremedisiner), som også hadde vært vikar for Sontum en tid. Forholdet mellom HI og Holst var meget kjølig. Tidsskrift for Den norske legeforening (nr 11), 2006, s. 1497+1502 (note 5) +1503+1504, Meyer, s. 807 (note 2), Figueiredo, «Masken», s. 515.

30.08 (lø) Kommende oppføring av «Kejser og Galilæer» Milano referert 10.12.1902 omtalt i L’arte drammatica. GiuDamD, s. 285 (note 30).

September. Georg Brandes (se 25.04.1866) møter HI i Kristiania for siste gang: «Hans intellekt var like skarpt som noen gang før. En overraskende mildhet preget hans vesen, hans tidligere bitre strenghet var forsvunnet. Hans sjarm var blitt mer fremtredende, men hans distingverte verdighet like stor. Og likevel: hovedinntrykket var svekkelse.» Brandes la til at «han snakket ikke lenger med bitterhet om Norge, men klaget bare over at utviklingen der gikk så langsomt. Norske tanker og ideer forekom ham gammeldagse og foreldede». HIS, Meyer, s. 810 (note 2), som indirekte indikerer at møtet fant sted nærmere det mellom HI og Bjørnson (se 08.12.1902).

03.09 (on) «De unges Forbund» av 18.10.1869 oppført på Det Kongelige Teater, København. Første av 4 forest. frem til 13.09.1902. Christian Zangenberg (se 13.03.1895) spilte i rollen som «Sakfører Stensgård», Nicolai Neiiendam (se 22.11.1895) som «Kammerherre Brattsberg», Henrik Klausen (se 24.02.1876) gjestespilte i rollen som «Gårdbruker Anders Lundestad». Regi ved C. Johannes Nielsen (se 25.06.1901). Ibsen.nb.no, IBS.

04.09 (to) Oppføring (sannsynligvis) av «De unges Forbund» København referert 03.09.1902 omtalt/anmeldt av Ove Rode (se 03.10.1885) i Politiken, og av Julius Clausen (se 02.09.1901) i Berlingske Aftenavis. Max Brie (ukjent) publiserer artikkelen «Das Problem der kaufmännischen Katastrophe in der dramatischen Litteratur : Bjørnsons 'Fallissement' und Ibsens 'Die Stützen der Gesselschaft'» i Die Musik- und Theaterwelt, Berlin, om Bjørnstjerne Bjørnsons (se vår 1850 Christiania) «En fallitt» (utgitt 1875) og HIs «Samfundets støtter» av 11.10.1877. HIS, NBI.

06.09 (lø) «Når vi døde vågner» (Wenn wir Toten erwachen) av 26.01.1900 oppført på 
Deutsches Theater, Berlin. Albert Bassermann (se 11.05.1901) spilte i rollen som «Arnold 
Rubek», Gisela Schneider (se 17.03.1900) som «Maja Rubek», Friedrich Kayssler (se 05.07.1899) som «Godseier Ulfheim», Irene Triesch (se 15.04.1899) som «Irene». Regi ved Emil Lessing (se 07.01.1897). Ibsen.nb.no, IBS.

07.09 (sø) Oppføring av «De unges Forbund» København referert 03.09.1902 anmeldt av Christian Gulmann (se 1901) i Illustreret Tidende (nr 49), København. NBI.

09.09 (ti) Oppføring av «De unges Forbund» København referert 03.09.1902 omtalt/anmeldt av Vilhelm Krag (se 1893) i Morgenbladet, Kristiania. HIS, NBI.

11.09 (to) «Bygmester Solness» (Baumeister Solness) av 19.01.1893 oppført på ThaliaTheater, Hamburg. Første av 3 forest. frem til 22.09.1902. Johannes Körner (se 05.12.1896) spilte i rollen som «Halvard Solness», Gusti Brandt (ukjent) som «Aline Solness», Paula Wirth (ukjent) som «Hilde Wangel». Regi ved Eduard Pochmann (1839-1904, tysk skuespiller og regissør), oversettelse ved Sigurd Ibsen. Ibsen.nb.no, IBS.

13.09 (lø) «Brand» av 24.03.1885 oppført på Münchner Schauspielhaus. Også oppført 14., 
15., 17., 19 og 21.09.1902. Colla Jessen (se 29.01.1900) spilte i rollen som «Brand», Ida Müller (se 17.01.1892) som «Hans mor», Viktor Alexander Ludwig Senger (1870-1942, tysk skuespiller) som «Einar», Ottilie Gerhäuser (1871-1955, eg. Ottilie Gerhäuser-Saint-Georges, tysk skuespillerinne) som «Agnes». Regi ved Georg Stollberg (se 11.10.1891), scenografi ved Adolf Herrmann (ukjent), oversettelse ved Ludwig Passarge (se 19.05.1880). «Samfundets støtter» (Podpory společzeństwa) av 14.11.1877 oppført på Teatr Miejski, Krakow, Polen. Også oppført 17.09.1902. Józef Sosnowski (se 12.11.1896) spilte i rollen som «Konsul Bernick», Ludwika Senowska (se 19.10.1894) som «Fru Bernick». Oversettelse ved Cyryl Danielewski (se 1882). For oppføring av «De unges Forbund» København se 03.09.1902. Ibsen.nb.no, IBS.

14.09 (sø) Se 13.09.1902 for oppføring av «Brand» München.

15.09 (ma) Se 13.09.1902 for oppføring av «Brand» München, og 15.08.1902 om utgivelse av «Catilina» på fransk.

17.09 (on) Se 13.09.1902 for oppføring av «Brand» München og 13.09.1902 for oppføring av «Samfundets støtter» Krakow.

18.09 (to) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført av Deutsches Schauspielhaus på Grosses Haus in Hamburg. Spilt 8 ganger sesongen 1902-1903. Paul Biensfeldt (se 14.07.1897) spilte i rollen som «Jørgen Tesman», Nelly Hönigsvald (se 17.05.1895) som «Hedda Tesman». Regi ved Carl Heine (se 12.01.1896), oversettelse ved Emma Klingenfeld (se februar 1875). Ibsen.nb.no, IBS.

19.09 (fr) Edmund Gosse (se 16.03.1872) publiserer artikkelen «Dr. Ibsen’s health» i Times Literary Supplement, London, en imøtegåelse av rykter om HIs dårlige helse. Se 13.09.1902 for oppføring av «Brand» München. NBI.

20.09 (lø) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført av Vereinigte städtische Theater Graz på Theater am Franzenplatz, Graz, Østerrike. Ernst Wendt (1876-etter 1924, tysk skuespiller, manusforfatter og regissør) spilte i rollen som «Jørgen Tesman», Mathilde Sussin (1876-1943, østerriksk skuespillerinne) som «Hedda Tesman». Regi ved Franz Haid (1854-1906, østerriksk skuespiller og regissør), oversettelse ved Victor Ottmann (se 1891). Oppføringen omtalt i Grazer Tagblatt samme dag. IBS.

21.09 (sø) «Hærmændene på Helgeland» (Pohod na sever) oppført på Narodno pozorižte u Beogradu i Beograd, Serbia. Regi ved Milorad Gavrilović (1861-1931, serbisk skuespiller og regissør), oversettelse ved Pavle Mijatović (ukjent). Se 13.09.1902 for oppføring av «Brand» München. Ibsen.nb.no, IBS.

22.09 (ma) Se 11.09.1902 for oppføring av «Bygmester Solness» Hamburg.

25.09 (to) «Bygmester Solness» (Baumeister Solness) av 19.01.1893 oppført på Königliches Schauspielhaus Dresden. Første av 4 forest., de andre 27., 30.09. og 10.10.1902. Ludwig Stahl (se 07.07.1894) spilte i rollen som «Halvard Solness», Alice Politz (se 05.11.1890) som «Aline Solness», Charlotte Basté (se 03.03.1890) som «Hilde Wangel». Regi ved Ernst Lewinger (se 12.03.1897), oversettelse ved Sigurd Ibsen. Ibsen.nb.no, IBS.

27.09 (lø) Se 25.09.1902 for oppføring av «Bygmester Solness» Dresden.

30.09 (ti) Se 25.09.1902 for oppføring av «Bygmester Solness» Dresden.

Høst. Om oversettelse av «Catilina» av 12.04.1850 og revidert mars 1875 til fransk, se 15.08.1902. 

Oktober. Skriver kort brev til Landbruksdepartementet (muligens ført i pennen av Suzannah): «Blir jeg opsagt, reiser jeg til Tyskland». Departementet utredet på dette tidspunkt nye kontorlokaler. Arbins gate 1 var ett av alternativene, men det ble skrinlagt. «Digte» av 03.05.1871 utgitt på tysk: «Gedichte» (Von Christian Morgenstern, Emma Klingenfeld und Max Bamberger übersetzt; Text nach der von Julias Elias und Paul Schlenther besorgten Gesamtausgabe; Einleitung und Erläuterungen von J. Collin), Berlin, Fischer. Om Morgenstern, se mars 1898, om Klingenfeld, se februar 1875, Max Bamberger (1846-1929, tysk oversetter), om Elias, se 06.04.1887, om Schlenther, se 10.01.1887. I Ibsens private bibliotek/boksamling finnes ett eksemplar av «Tilskueren» datert denne måned. Tidsskriftet er uoppskåret. HISB15s541+773, Ibsen85-86, s. 58.

02.10 (to) Signaturen «M.» publiserer artikkelen «Nationalteatret i Oslo» i Symra, Kristiania, om teateret og om de oppførte skuespillene de første årene, bla «Peer Gynt» referert 27.02.1902. NBI.

06.10 (ma) «Rosmersholm» (O pyrgos tou Rosmer) av 17.01.1887 oppført (på gresk) av Thiasos Smaragda Isaïa på Theatro Momferatou i Alexandra, Egypt. Smaragda Isaïa (ukjent) spilte (muligens) i rollen som «Rebekka West». Ibsen.nb.no, IBS.

09.10 (to) Kristiania Dagsavis publiserer artikkelen «Henrik Ibsen», om Ibsen på teatrene i 
Tyskland: «John Gabriel Borkman» på Freie Volksbühne (ukjent, muligens den referert 14.02.1897), «Peer Gynt» på Lessing-Theater (ukjent, muligens forhåndsomtale av den referert 19.11.1903) og Burgtheater (ukjent, men muligens den referert 09.05.1902), «Hedda Gabler» på Stadttheater i Hamburg (muligens den referert 18.09.1902), «Bygmester Solness» på Thalia Theater (se 11.09.1902), «Fruen fra havet» i Köln (ukjent) og «Brand» på Münchener Schauspielhaus (se 13.09.1902). NBI.

10.10 (fr) Se 25.09.1902 for oppføring av «Bygmester Solness» Dresden.

14.10 (ti) Aftenposten publiserer artikkelen «Dr. Henrik Ibsen og dr. Georg Brandes», med referanse til et (ukjent) brev fra Georg Brandes (se 25.04.1866) til Politiken og Verdens Gang. Norske Intelligenssedler (nr 238) publiserer artikkelen «Nansen i Rio Janeiro, 'Per Gynt' i Persien : en hjemvendt Sjømand fortæller», om sjømannen Eivind Olesen (ukjent) som beskriver en (ukjent) Peer Gynt-forestilling han har sett i Persia. Om Fridtjof Nansen, se oktober 1891. NBI.

15.10 (on) Aftenposten (nr 751) publiserer artikkelen «Sarah Bernhardt om Skuespilkunsten og Ibsen», et intervu med Sarah Bernhardt (se 28.11.1896) ved hennes besøk i Kristiania. Bernhardt besøkte Nationaltheatret på ukjent tidspunkt i 1902, sannsynligvis nær opp til den refererte artikkel. NBI, SNL.

16.10 (to) Olaus Islandsmoen (1873-1949, norsk folkehøyskolemann, museumsstifter og politiker) publiserer artikkelen «Peer Gynt» i Den 17de Mai, Kristiania, en teateranmeldelse (ukjent, muligens av den i Kristiania referert 27.02.1902). NBI.

17.10 (fr) Herman Bang (se sommer 1877) publiserer artikkelen «Dr. Karl Mantzius» i 
Aftenposten, bla om Mantzius’ (se 28.01.1900) fremstilling av assessor Brack i «Hedda Gabler» København referert 11.01.1902. NBI.

20.10 (ma) HIs brev av oktober 1902 til Landbruksdepartementet gjengitt i Ørebladet (nr 245). Norske Intelligenssedler (nr 243) publiserer artikkelen «Hos Sarah Bernhardt», et intervju med Sarah Bernhardt (se 28.11.1896) ved hennes besøk i Kristiania (se også 15.10.1902). Også om HI. HISB15s541, NBI.

21.10 (? - ti) «Gengangere» (Prisrazi) av 20.05.1882 oppført av Savremen teatar (= 
Samtidsteateret) i Bulgaria (dato ikke verifisert). Også spilt 1903-1904 og 1904-1905. Manja (Manya) Ikonomova (1878-1929, bulgarsk skuespillerinne) spilte i rollen som «Helene Alving». Regi ved Matej Spasov Ikonomov (1871-1960 bulgarsk skuespiller, regissør og teatermann), som også hadde rollen som «Osvald Alving». Ibsen.nb.no, IBS. 22.10 (on) «Et dukkehjem» (Nora oder Ein Puppenheim) av 21.12.1879 oppført på Stadttheater Freiburg im Bresgau, Freiburg, Tyskland. Franz Xaver Stury (1862-1929, tysk skuespiller og teaterdirektør, bror til Richard, se 31.01.1891) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Agnes Sorma (se mars 1892) gjestespilte som «Nora». Regi ved Oskar Fuchs (1866-1927, tysk skuespiller og regissør), som også spilte i rollen som «Sakfører Krogstad». Oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). Oppførelsen omtalt i Freiburger Zeitung samme dag. Aftenposten publiserer notisen «Ibsen paa Japansk», om at «En folkefiende» av 28.11.1882 og «Peer Gynt» av 14.11.1867 er kommet ut i japansk oversettelse. Om «En folkefiende» på japansk, se 1901, oversettelse av «Peer Gynt» ukjent. Ibsen.nb.no, NBI, IBS.

24.10 (fr) Oppføring av «Et dukkehjem» referert 22.10.1902 omtalt/anmeldt i Freiburger Zeitung. Ibsen.nb.no.

27.10 (ma) Felix Philippi (se 14.04.1886) publiserer artikkelen «Mein Verkehr mit Henrik Ibsen» i Neue Freie Presse (nr 13713), Wien, om HIs liv i München 1885-1891. NBI, Koht (bind II), s. 309.

28.10 (ti) «Rosmersholm» av 17.01.1887 oppført av Théâtre de l'Oeuvre på Nouveau Théâtre, Paris. Også oppført som turnéforest. 04.11.1902 på Théâtre Royal du Parc, Brüssel. Aurélien Marie Lugné-Poë (se 30.05.1890), som også hadde regien, spilte i rollen som «Johannes Rosmer», Jeanne Villeneuve (ukjent) som «Rebekka West». Oversettelse ved Moritz Prozor (se 21.04.1887). Ibsen.nb.no, IBS.

31.10 (fr) «Gildet på Solhaug» (Gillet på Solhaug opera i 3 akter av Wilhelm Stenhammar) av 02.01.1856 oppført (ukjent antall forest.) som operaversjon på Kungliga Teatern (nå Kungliga Operan), Stockholm, og som turné 16.12.1914 Cirkusteatern, Göteborg. Carl August Söderman (1860-1916, svensk operasanger, sønn av Johan August, se 06.01.1870) spilte i rollen som «Bengt Gautesön», Mathilda Emilia Charlotta Jungsredt (1864-1923, gift Reuterswärd, svensk operasangerinne) som «Margit», Paula Lindberg (ukjent) som «Signe», Sven Halfdan Nyblom (1868-1931, svensk regissør, oversetter av opera-librettoer og operasanger, sønn av Carl Rupert, se 14.11.1867) som «Gudmund Alfsøn». Scenografi ved Thorolf Jansson (1877-1931, svensk teatermaler), musikk ved Wilhelm Stenhammar (se 01.08.1894), som også var dirigent, oversettelse ved Sigrid Agneta Sofia Elmblad (1860-1926, født Pettersson, svensk forfatter, journalist og oversetter). Oppføring av 

«Rosmersholm» Paris referert 28.10.1902 anmeldt i Aftenposten (nr 794). Ibsen.nb.no, NBI, IBS. 

For innledning, trykk her. For forrige innlegg, trykk her. For neste innlegg, trykk her. (Entry updated 30.08.2019)

#Ibsen

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar