1890 - del 3
Mai. Edward Payson Evans (1831-1917, amerikansk historiker
og lingvist) skriver om HI i artikkelen «Henrik Ibsen: His Early Career as Poet
and Playwright» i Atlantic Monthly (nr 391), Boston. Se også oktober 1890.
Egan, s. 148, NBI.
13.08 (on) HI påbegynner 2. akt av «Hedda Gabler» (det er uvisst
når han begynte på 1. akt, men se også brev av 27.06.1890) av 16.12.1890. Daily
Chronicle trykker intervju med HI skrevet av korrespondenten i Berlin
(sannsynligvis Albert Karl Theodor Reuss, 1855-1923, tysk sanger og
journalist), datert «Berlin, Tuesday Night» (12.08.1890, se også 18.08. og
28.08.1890). Allerede 12.08.1890 ble innholdet telegrafert av Politikens
Berlin-korrespondent til sine nordiske kollegaer. I artikkelen («Ibsen and
Socialism») het det at på bakgrunn av sosialistenes gjentatte forsøk på å ta HI
til inntekt for seg hadde korrespondenten oppsøkt HI i München for å høre hans
oppfatning. HI hadde sagt at han aldri hadde tilhørt noe sosialdemokratisk
parti, at han aldri hadde studert «the Social Democratic question», og at han
aldri ville bli medlem av sosialdemokratiet. Han var overrasket, sa han, over å
ha blitt brukt som propaganda for sosialdemokratiske dogmer. Intervjuet
referert i Politiken (nr 224) samme dag. Journalisten hadde forvrengt HIs
uttalelser på det groveste, og HI responderte i brev via Hans Brækstad (se
18.08.1890). HISB15s87-88+746, Ibsen.nb.no, Figueiredo, «Masken», s.
378+395+620, Meyer, s. 641-642+644, IbsDavis, s. 92 (note 1), Ferguson, s. 373-374, BKS, s. 212, Rem, s. 122.
01.05 (to) Skriver kort brev til Marcus Grønvold (se 1875
München), med spørsmål fra «en Amerikaner om hvorvidt Deres billede
'Arbedsmands flyttedag' er fotograferet eller på anden måde mangfoldiggjort.
Hvad kan jeg svare ham herpå? For et par ord til oplysning vilde jeg være Dem
meget forbunden.» Amerikaneren er ukjent, men kan ha vært John Skordalsvold (se
17.03.1890), som så maleriet (fra 1888, se også 25.12.1888) i HIs leilighet.
«Et dukkehjem» (Nora) av 21.12.1879 oppført (dato ikke verifisert) av
Kreukniet, Bigot, Poolman en Blaaser i Salon des Variétés, Amsterdam. Første av
10 forest., de andre på ukjente datoer. Jan Malharbe (se 29.03.1889) spilte i
rollen som «Torvald Helmer», Anna Rössing-Sablairolles (se 1890) spilte «Nora».
Oversettelse ved Henrica (se 29.03.1889). HISB15s79, Ibsen.nb.no, IBS. Iht FU, bind 6, XVIII-XIX ble stykket
oppført for 50. gang i november 1889 (må være oppføringer referert til med
premiere 29.03.1889) og for 100. gang september 1890. Se 29.11.1889 og
03.02.1890 for oppføring av «Et dukkehjem» Ungarn.
03.05 (lø) Charles Harold Herford (se 22.06.1889)
publiserer artikkelen «Henrik Ibsen’s prose dramas» i Academy, London, en
anmeldelse av bind 1 og 2 referert innledningsvis 1890. Arvède Barine (se
15.09.1877) publiserer artikkelen «Ibsen moraliste» i Journal des débats,
Paris. NBI.
06.05 (ti) Skriver brev til Rodolphe Darzens (se 1890),
mest ifb hans oversettelse av «Gengangere» av 13.12.1881 til fransk, bla:
«Deres fuldkomne herredømme over det norske sprog har på en behagelig måde
højlig overrasket mig og Deres venlige interesse for min literære produktion
har beredt mig en stor glæde.» HI takker også for å ha mottatt «tilsendte
hæfter af Deres journal». Darzens var redaktør for «Théâtre Libre Illustré» og
«Revue d'ajourd'hui», og i det første (bind 1 av 2, se også 1891) stod «Henrik
Ibsen : biographie littéraire» (med tegninger av Lucien Métivet, 1863-1932,
fransk plakattegner, tegneserieskaper, illustratør og forfatter), og om
oppførelsen av «Gengangere» (se 30.05.1890). Se 20.04.1890 om brev til André
Antoine. HIS, NBI, Ibsen67, s. 27+30.
07.05 (on) Se 18.11.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Göteborg.
09.05 (fr) Se 18.11.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Göteborg, 03.02.1890 for oppføring av «Et dukkehjem» Slovakia, og 05.11.1889
for oppføring av «Et dukkehjem» Romania.
12.05 (ma) Se 02.12.1889, 14.12.1889 og 24.01.1890 for
oppføring av «Et dukkehjem» Ungarn.
13.05 (ti) Se 29.11.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Romania.
14.05 (on) Georg Brandes (se 25.04.1866) foreleser i
Kristiania om «Henrik Ibsen og hans Skole i Tyskland». Se 29.11.1889 for
oppføring av «Et dukkehjem» Ungarn. HIS.
16.05 (fr) Skriver kort brev til Gerhart Hauptmann (se
09.01.1887), en takk for å ha mottatt skuespillet «Das Friedensfest» (se
23.02.1890). Stykket var med dedikasjonen «Henrik Ibsen als Zeichen
ehrfürchtiger Liebe». Skriver også brev til Mikael Lybeck (se 1889), en takk
for å ha mottatt hans debutsamling «Digter» (1890). Lybeck var 1888-1889 på en
lengre utenlandsreise, og var noen måneder innskrevet ved universitetet ved
München; HI kjente ham sannsynligvis fra da. Foredrag om HI referert 14.05.1890
omtalt i Verdens Gang og norske Dagbladet. HIS, HISB15s80+81, I&B, s.
349-350.
18.05 (sø) «En folkefiende» (Ein Volksfeind) av 13.01.1883
oppført (på tysk) på Stadttheater Brünn, Brno, Tsjekkia. IBS.
19.05 (ma) Skriver kort brev til Peter Nansen (se
26.08.1883), et høflig «nei» til å bidra i tidsskriftet «Af Dagens Krønike» som
Nansen redigerte i 1889-1890. Georg Brandes (se 25.04.1866) publiserer
artikkelen «Ibsen i Tyskland» i Verdens Gang (nr 117), en gjengivelse av
innledningen til Georg Brandes’ foredrag om HI og hans tyske skole (som også
omtalt 16.05.1890). HISB15s81, NBI, I&B, s. 350.
20.05 (ti) Skriver kort brev til ukjent mottager: «Brev
mottatt. Er svært beskjeftiget. Et foredrag av meg selvsagt umulig. Behøver ro
og vil ikke gjerne bli forstyrret.» (oversettelse fra tysk ved HIS). Om
oppføring av «Gengangere» Paris, se 30.05.1890.
23.05 (fr) «Østra Finland» (nr 117) skriver om mulig
oppføring av «Et dukkehjem» av
21.12.1879 på Odéon i Paris. Se også 17.04.1890. HISB15s74.
25.05 (sø - 1. pinsedag) Skriver brev til Bjørn Bjørnson
(se 26.10.1883), bla: «Det glædede mig meget at erfare, at Kristiania teater
tænker på at genoptage 'Peer Gynt' og at De vil overtage titelrollen.» Stykket
(de første tre aktene) kom opp fra 09.03.1892 (med HI til stede). 26.05 (ma -
2. pinsedag) Skriver brev til Jørgen Andreas Dolleris (1850-1925, dansk
bokhandler og forfatter), en takk for å ha mottatt hans «Pløjetid : Digte og
Sange» (1889).
HISB15s82.
28.05 (on) Se 02.12.1889 og 24.01.1890 for oppføring av «Et
dukkehjem» Ungarn.
29.05 (to) Skriver kort brev til Emma Klingenfeld (se
februar 1875), en lykkeønskning på hennes bursdag. «Samfundets støtter» (A
társadalom támaszai) av 14.11.1877 oppført av Halmai Imre Társulata i Rimavská
Sobota, Slovakia (tidligere Rimaszombat, Ungarn). Også oppført 03.12.1891
Miskolc, Ungarn, og i Salgótarján og Szentes (begge i Ungarn), men datoer ikke
kjent. Se 30.05.1890 om premiere på «Gengangere» i Paris, og 05.11.1889 for
oppføring av «Et dukkehjem» Romania. IBS.
Første oppføring av Ibsen i Frankrike
30.05 (fr) «Gengangere» (Les Revenants) av 20.05.1882
oppført ved André Antoines (som også spilte i rollen som «Osvald Alving»)
privatteater Théâtre Libre på Boulevard de Strasbourg i Paris. Meyer, s. 494,
skriver at den første franske oppsetningen var i 1891, men daterer denne som
oppført på Théâtre des Menus Plaisirs til 29. og 30.05.1890 på side 639, HIS
hevder premieren fant sted 29.05.1890, det samme gjør Ferguson og Koht, mens
FU, bind 6, XXX nevner både 29. og 30.05.1890, Østvedt i 1889, og Figueiredo
har anført at den første var en generalprøve «åpen for abonnentene, mens selve
premieren var åpen for alle». Første oppføring av et Ibsen-stykke i Frankrike.
Bla Aurélien François Marie Lugné-Poë (1869-1940, fransk skuespiller og
teaterdirektør) og George Augustus Moore (1852-1933, irsk forfatter, dikter,
kunstkritiker og dramatiker) var til stede, og begge skrev senere om forest.
Også oppført som turné (over 200 ganger rundt i Frankrike) 11.12.1892 på Teatro
Manzoni, Milano, Italia, 09.03.1893 i Amsterdam, 17.10.1894 (og
påfølgende «Aftener», iht FU, iht IBS 17. og 18.10.1894) på Residenz-Theater, Berlin, og
06.11.1894 på Carl Schultze-Theater, Hamburg. Frøken Barny (ukjent) spilte i
rollen som «Helene Alving», André Antoine (se 21.12.1886) som «Osvald Alving», Alexander Arquillière
(1870-1953, eg. Jean Paul Felix Didier Perret, fransk skuespiller) som «Pastor Manders».
Oversettelse ved Rodolphe Darzens (se 1890). Oppføringen anmeldt/omtalt (på ukjente datoer) i
«Revue d'art dramatique», av Auguste Émile Faguet (1847-1916, fransk forfatter
og litteraturkritiker) i Le Soleil, og av en svensk journalist (Holger, ukjent,
men se 31.05.1890) som var til stede under generalprøven. Oppførelsen (og en
ukjent oppføring av «Et dukkehjem» i Paris) omtalt denne dag av Paul Desjardins
(1859-1940, fransk lærer og journalist) i Le Figaro, Paris. Skriver iht SIB
også brev (ukjent eier) til André Antoine (se 21.12.1886) før denne dato. Se 29.11.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Romania, og 14.12.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Ungarn. HIS
(«Oppførelser»), Ibsen.nb.no, FU, bind 6, XXIX+XXX, HISB15s745, Meyer, s. 639-640, Figueiredo, «Masken», s. 397, NBI, Ferguson, s.
371, Koht (bind II), s. 227, IBS,
Ibsen57-59, s. 27-29, Lugné-Poë, s. 12-16+105 (hvor anført oppføringen fant
sted 20.05.1890), Østvedt10, s.
198.
31.05 (lø) Hector Louis Francois Pessard (1836-1895, fransk
forfatter og pressemann) publiserer artikkelen «Ibsen à Paris» i Le Gaulois,
Paris. Signaturen «Holger» publiserer artikkelen (del 1 av 2) «Gengangere»
(sannsynligvis om oppføring Paris referert 30.05.1890) i Politiken. Om «Ibsen's
Prose Dramas» (bind 2), se 1890. NBI, Ibsen57-59, s. 28.
Juni. «Kjærlighedens Komedie» av 31.12.1862, revidert
03.05.1867, utgitt på tysk: «Die
Komödie der Liebe : Schauspiel in drei Aufzügen» (Deutsch
von Philipp Schweitzer),
Leipzig, Reclam (Universal-Bibliothek, nr 2700). Om
Schweitzer, se 1885. Artikkelen
«Henrik Ibsen og hans Skole i Tyskland» (se også
14.05.1890) av Georg Brandes (se 25.04.1866) publisert i Tilskueren
(juninummeret, iht I&B utgitt «ca. 1.7.1890»), København. HIS, HISB15s745,
Ibsen.nb.no, Figueiredo, «Masken», s.594, Meyer, s. 601, NBI, I&B, s.
325+349.
01.06 (sø) Székelyföld, Czikszereda, Ungarn, publiserer
anmeldelse av en (ukjent) oppføring av «Et dukkehjem» i Kézdivásárhely, Ungarn.
NBI.
02.06 (ma) Oppføring av «Gengangere» Paris referert
30.05.1890 anmeldt av Francisque Sarcey (1827-1899, fransk journalist og
dramakritiker) i Le Temps, Paris. NBI, Ibsen57-59, s. 27-28.
03.06 (ti) Skriver brev til Gustaf Fredrikson (se
11.12.1869), mest om fordeling av honorar
(mellom August Lindberg (se 16.10.1878), Harald Molander
(se 1883) og HI for
«Kjærlighedens Komedie» (se feks 27.02.1890), men også om
«Hedda Gabler» (se
16.12.1890): «Udover høsten håber jeg at få et nyt skuespil
færdigt og skal da ikke undlade å sende dig et exemplar af samme.» Berlingske
Tidende publiserer artikkelen «Gengangere» (sannsynligvis om oppføring Paris
referert 30.05.1890). Oppføringen også anmeldt i Morgenbladet, Kristiania, med
referanse til kritikker i fransk presse. NBI.
04.06 (on) Signaturen «Holger» publiserer artikkelen (del 2
av 2) «Gengangere»
(sannsynligvis om oppføring Paris referert 30.05.1890) i
Politiken. Morgenbladet,
København, publiserer tilsvarende artikkel (definitivt om
oppføringen i Paris), og med referat av Francisque Sarcey’s (se 02.06.1890)
anmeldelse 02.06.1890 i Le Temps. Oppføringen også anmeldt av signaturen «T.B.»
i Dagbladet (nr 174), Kristiania. Se 12.02.1889 for oppføring av «Fruen fra
havet» Kristiania. NBI.
05.06 (to) Oppføringen av «Gengangere» Paris referert
30.05.1890 anmeldt i Verdens Gang. En (ukjent) oppføring av «Et dukkehjem»
Budapest referert 04.10.1889 anmeldt i Fovárosi Lapok, Budapest. Oppføring av
«Et dukkehjem» London referert 07.06.1889 omtalt i Pall Mall Gazette, London.
NBI, IbsDavis, s. 54 (note 2).
07.06 (lø) Oppføring av «Gengangere» Paris referert
30.05.1890 og den franske oversettelsen av stykket (av Rodolphe Darzens, se
innledningsvis for 1890) omtalt/anmeldt av Hugues Le Roux (1860-1925, fransk
journalist, forfatter og politiker) i Revue politique et littéraire : Revue Bleue, Paris. Oppførelsen også omtalt i L’arte
drammatica. Arvède Barine (se 15.09.1877) publiserer artikkelen «Ibsen poète et
satiriste» i Journal des débats, Paris, bla om «Brand» av 16.03.1866. GiuDamD,
s. 73 (note 72), NBI.
08.06 (sø) Francois Élie Jules Lemaître (1853-1914, fransk
kritiker og dramatiker) skriver om oppføring av «Gengangere» Paris referert
30.05.1890 i L’Echo de la semaine, Paris, og i samme tidsskrift publiserer Paul
Desjardins (se 30.05.1890) artikkelen «Portrait contemporains : Ibsen». HIS,
NBI.
13.06 (fr) «Et dukkehjem» (Ett dockhem) av 21.12.1879
oppført av «Den skandinaviska gästspelsturneen» med premiere på Stora Teatern,
Göteborg. Også oppført 20.06.1890 Kristiania. Turnéoppsetning med
scenekunstnere fra Det Kongelige teater i København (Betty Hennings, se 20.07.1870, som «Nora») og Kungliga Dramatiska
teatern i Stockholm (Gustav Fredrikson, se 11.12.1869, som «Torvald Helmer», Nils
Personne, se 22.03.1889, som «Doktor Rank», Thecla Åhlander, se 26.09.1887, som
«Fru Linde» og Albion Örtengren, se 30.01.1885, som «Sakfører Krogstad»).
Ibsen.nb.no, IBS, Anker («Christiania Theater»), s. 31.
14.06 (lø) Paul Desjardins (se 30.05.1890) publiserer
artikkelen «Ibsen» i Le Petit Revue, Paris. NBI.
Medio Juni. Bind 3 av «Ibsen's Prose Dramas» utgitt hos
Walter Scott i London, og inneholder: «Fru Inger til Østråt» av
31.05.-23.08.1857 (revidert 17.12.1874) på engelsk: «Lady Inger of Östråt»
(Drama in five Acts. Translated by Charles Archer). «KongsEmnerne» av slutten
oktober 1863 og revidert 10.11.1870: «The Pretenders» (Historic Play in five
Acts. Translated by William Archer). «Hærmændene paa Helgeland» av 25.04.1858
og revidert 04.12.1873: «The Vikings at Helgeland» (Play in four Acts.
Translated by William Archer) i «Ibsen's Prose Dramas», London. Om Charles, se
27.12.1881, om William Archer, se 1878. FU, bind 1, VII, bind 2, III, X,
HISB15s745, NBI.
15.06 (sø) «Gengangere» av 13.12.1881 omtalt av G. Deymier
(ukjent) i Revue d'art dramatique. Om «Ibsen's Prose Dramas» (bind 1), se 1890.
FU, bind 6, XXV, NBI.
16.06 (ma) Signaturen «L.K.» publiserer artikkelen «Ibsen
heard in Paris : 'Les revenants' produced at the Libre» i New York Times, om
oppføring i Paris referert 30.05.1890. Se 16.06.1880 om brev til Ludwig
Passarge (se 19.05.1880). NBI.
17.06 (ti) Morgenbladet, København, refererer og siterer
fra en av artiklene skrevet av Charles de Casanove som omtalt 01.11.1890. NBI.
19.06 (to) Catherine Mary Winslow (1837-1911, født
Reignolds, engelsk skuespillerinne) foretar en opplesning av «En folkefiende»
(An Enemy of the People) av 28.11.1882 på Haymarket Theatre, London. Se
27.06.1890 om anmeldelse av «Ibsen's Prose Dramas».
IbsDavis, s. 89, og i «Appendix A».
20.06 (fr) Opplesningen av «En folkefiende» London referert
19.06.1890 omtalt av Arthur Bingham Walkley (se 08.06.1889) i Star, London,
under tittel «Haymarket Theatre. An Afternoon Reading of Ibsen.», og anonymt i
St. James’s Gazette under tittel «A Reading from Ibsen». Se 13.06.1890 for
oppføring av «Et dukkehjem» Kristiania. IbsDavis, s. 89 (note 2) +90 (note 1).
21.06 (lø) Oppføring av «Et dukkehjem» Kristiania referert
13.06.1890 anmeldt i Aftenposten, norske Morgenbladet og Kristiania
Inteligentssedler. Opplesningen av «En folkefiende» London referert 19.06.1890
omtalt i Era, London, som også siterer et påstått brev fra HI (datert München
06.04.1890) til Catherine Winslow, med hans lykkønskninger til hennes
promotering av skuespillene: «Munich, April 6th, 1890. Very Honoured Lady, --
it was a great and deeply-felt pleasure to me to learn some particulars of the
readings you have already given of my dramatic works, as well as of the
extended tour which you propose to undertake. For your active and unwearied
endeavours to bring my writings before the public, in which you have already
been so successful, I beg you to accept my warmest and heartiest thanks, whilst
I wish you, at the same time, a great deal of good fortune in the artistic tour
which you are planning. With the best and most courteous greetings, I have the
honour to sign myself, Your very devoted, HENRIK IBSEN.» Brevet er ellers
ukjent, og HI skrev som kjent ikke engelsk (men se også 28.07.1894). Om
Winslows «kunstneriske turné», se opplesninger referert 19.06., 08.07. og
11.07.1890. Ibsen.nb.no, NBI, IbsDavis, s. 88 (note 2), IBS.
22.06 (sø) John Henry Muirhead (1855-1940, britisk filosof)
foreleser om «Ibsen’s Plays and Problems» for London Ethical Society i Essex
Hall, the Strand, London. IbsDavis («Appendix A», s. 389).
25.06 (on) HI bokfører til sammen (også bokført 12.03.1890)
908 (906 iht Meyer) kroner
(£50) fra William Archer (se 1878) for «den engelske udgave
af 'Kejser og Galilæer' samt for 'Hedda Gabler'». William Archer publiserer
artikkelen «The Theatre. An Ibsen reading» i World, London, om opplesningen av
«En folkefiende» London referert 19.06.1890.
HISB15s124, Meyer, s. 656, IbsDavis, s. 50 (note 2) +89
(note 1+2).
26.06 (to) HI skriver inn dato på arbeidsmanuskript
(innbundet notisblokk) til «Hedda Gabler» av 16.12.1890. HIS
(«Arbeidsmanuskripter/notater», NBO Ms.8° 2639), Hanske.
27.06 (fr) Skriver brev til August Larsen (se 18.09.1867),
om «Hedda Gabler» av 16.12.1890 («nu er alt i jævn god gang igen»),
investeringer og om «Ibsen's Prose Dramas» (se 1890) som ble anmeldt i
Berlingske Tidende (nr 139) 19.06.1890 i artikkelen «Henrik Ibsen's Værker paa
engelsk Grund». HISB15s83.
28.06 (lø) Skriver brev til Emma Klingenfeld (se februar
1875). Brevet ble våren/sommeren 2015 innlemmet i den digitaliserte utgaven av
HIS: «Kære frøken Klingenfeld!
Jeg håber De godhedsfuldt undskylder at jeg ikke har
besvaret Deres seneste brev. Al min tid, og mine tanker ligeså, er nemlig
optagen af mit nye skuespil. Nogen omfattende skriftveksel kan jeg således nu
umulig indlade mig på. Men dette er jo også unødvendigt, da vi jo nårsomhelst
kan forhandle mundtligt.
Deres venskabeligst forbundne
Henrik Ibsen.» Det nye skuespillet ble «Hedda Gabler» av
16.12.1890.
29.06 (sø) Skriver brev til Carl Snoilsky (se vinter 1864),
bla om oversettelsen av
«Gengangere» til fransk (se feks 06.05.1890), men også:
«Det havde næmligt været vor plan også iår at tilbringe sommeren nede i Tyrol.
Men herfor stiller der sig vanskeligheder i vejen. Jeg er nemlig for tiden
optaget af et nyt dramatisk arbejde, hvis fuldførelse desværre, af forskellige
grunde, er blevet betydelig forsinket. Og uden at kunne medbringe det
fuldfærdige første koncept forlader jeg ikke München. Men der er liden eller
ingen udsigt til at jeg i Juli vil kunde bringe det så vidt færdigt. Det er
derfor al sandsynlighed for at vi må blive her i staden til helt ud over høsten
og det vil da glæde os meget at træffe sammen med eder til den af dig omskrevne
tid.-» Snoilsky reiste sommeren 1890 på kuropphold til St. Moritz, og underveis
var han et par dager i München, én hos Paul Heyse (se 02.05.1875) og én hos
Ibsen. Opplesningene av «Et dukkehjem» og «Fruen fra havet» London referert
08.07. og 11.07.1890 annonsert i Observer, London. HISB15s84, IbsDavis, s. 90
(note 2).
30.06 (ma) Politiken publiserer artikkelen «Gengangere»
(muligens om oppføring Paris referert 30.05.1890). NBI.
Juli. William Henry Carpenter (1853-1936, amerikansk
filolog) publiserer artikkelen «The language of the recent Norwegian writers» i
Atlantic Monthly, Boston, også om HI med eksempel fra «Peer Gynt» av
14.11.1867. NBI.
01.07 (ti) Skriver brev til Fredrika Limnell (se opphold
Stockholm 1869), bla om Laura Kieler (se 1869): «Det er mig imidlertid ikke
ganske klart, hvad Laura Kieler egentlig tilsigter når hun gør forsøg på at få mig inddraget i disse stridigheder. En
erklæring fra mig, som den hun ønsker, nemlig 'at hun ikke er Nora', vilde være
både meningsløs og latterlig eftersom jeg jo aldrig har påstået det modsatte.»
Se 03.02.1890 for oppføring av «Et dukkehjem» Ungarn. Se juni 1890 om artikkel
i Tilskueren.
05.07 (lø) Arvède Barine (se 15.09.1877) publiserer
artikkelen «Le théâtre d’Ibsen» i Journal des débats, Paris, bla om
«Rosmersholm» av 23.11.1886 og «Vildanden» av 11.11.1884 (evt oppføringer).
NBI.
08.07 (ti) Catherine Mary Winslow (se 19.06.1890) foretar
en opplesning av «Et dukkehjem» (A Doll’s House) i Steinway Hall, London.
IbsDavis, s. 90 (og i «Appendix A»).
09.07 (on) Morgenbladet, København, publiserer artikkelen
«Henrik Ibsen i Tyskland», om HIs artikkel om skandinaviske kjempeviser i
Vossische Zeitung (på ukjent dato). NBI.
10.07 (to) Morgenbladet, København, publiserer artikkel med
referanse til en artikkel av Arvède Barine (se 15.09.1877) i Journal des dèbats
(sannsynligvis den av 05.07.1890) om «Rosmersholm» av 23.11.1886. NBI.
11.07 (fr) Catherine Mary Winslow (se 19.06.1890) foretar
en opplesning av «Fruen fra havet» (The Lady from the Sea) i Steinway Hall,
London. IbsDavis, s. 90 (og i «Appendix A»).
12.07 (lø) Opplesningen av «Et dukkehjem» London referert
08.07.1890 omtalt i Era under tittelen «Ibsen at Steinway Hall». Se 07.06.1889
for oppføring av «Et dukkehjem» Australia.
IbsDavis, s. 90 (note 2).
14.07 (ma) Skriver iht SIB og HISOT en dedikasjon/hilsen (i
minnebok?) til Ebba Snoilsky (se 1881) med diktet «Et vers» av 21.04.1878.
18.07 (fr) George Bernard Shaw (se 25.03.1885) holder
foredrag om «socialismen hos Ibsen» i St. James's Restaurant i London for
Fabian-selskapet («Fabian Society»), og et ekstrakt ble bla trykt i Daily
Chronicle (på ukjent dato, men sannsynligvis før 12.08.1890). HISB15s89, Meyer,
s. 641, IbsDavis, s. 90 (og i «Appendix A»), Koht (bind II), s. 223, Rem, s. 135.
23.07 (on) Se 03.02.1890 for oppføring av «Et dukkehjem»
Ungarn.
25.07 (fr) Skriver iht SIB brev (tapt) til André Antoine
(se 21.12.1886) før denne dato.
August. Iht HIS skriver HI et kort brev til William Archer (se 1878):
«Hjertelig velkommen når De vil! For resten vil jeg om en halv time opsøge Dem
i hotellet». Brevet som er udatert (eid av British Library) og har ukjent
opprinnelses-sted, kan iht HIS dateres til enten august 1890 (München), august
1898 eller begynnelsen av september 1899. SIB (se 1889) daterer brevet til
august 1889, men det året møttes ikke HI og Archer. Mht 1899 skriver Rem: «I
anledning Nationaltheatrets åpningsforestillinger tok også Archer turen til
Kristiania. I løpet av dette oppholdet møtte han Ibsen for siste gang.» Om
besøk av William Archer, se også 22.08.1890. Gjesteoppføring av «Gengangere»
Ungarn referert 03.08.1890 anmeldt i Nagyvárad, Ungarn. Se 07.06.1889 for
oppføring av «Et dukkehjem» Australia. HIS, SIB, NBI, Rem, s. 287.
02.08 (lø) Se 03.08.1890 for oppføring av «Gengangere» i
Ungarn.
03.08 (sø) Gjesteoppføring med teateret i Kolozsvár av
«Gengangere» (med Jenő Ivánfi, se 1889, i rollen som «Osvald Alving») oppført
02.08.1890 i Nagyvárad, Ungarn (se også 19. og 26.04.1890) anmeldt i Fovárosi
lapok (nr 214), Budapest. NBI.
11.08 (ma) Se 24.01.1890 for oppføring av «Et dukkehjem»
Ungarn.
12.08 (ti) Om intervju av HI, se 13.08.1890.
14.08 (to) Intervju med HI av 13.08.1890 referert i Norske
Inteligenssedler (nr 187). HISB15s87.
15.08 (fr) Intervju med HI av 13.08.1890 referert i
Aftenposten (nr 494). HISB15s87.
16.08 (lø) Skriver kort brev til Mappes (muligens Anton Mappes, født 1868, tysk embetsmann, forfatter og journalist) som svar på henvendelse om autograf. «En folkefiende» (Ein Volksfeind) av 13.01.1883 oppført på Lessing-Theater, Berlin. Spilt 10 ganger sesongen 1890-1891, de andre på ukjente datoer. Adolf Klein (1847-1931, østerriksk skuespiller og teaterdirektør) spilte i rollen som «Doktor Tomas Stockmann», Eugen Stägemann (se 30.10.1888) som «Peter Stockmann». Regi ved Anton Anno (se 06.01.1887). Stykket anmeldt på ukjent dato i 1890 av signaturen «L. Sch.» i Freie Bühne für Modernes Leben. Intervju med HI av 13.08.1890 referert i Nya Pressen (nr 220), Helsingfors. HIS, Ibsen.nb.no, FU, bind 7, VI, HISB15s87, NBI, IBS.
16.08 (lø) Skriver kort brev til Mappes (muligens Anton Mappes, født 1868, tysk embetsmann, forfatter og journalist) som svar på henvendelse om autograf. «En folkefiende» (Ein Volksfeind) av 13.01.1883 oppført på Lessing-Theater, Berlin. Spilt 10 ganger sesongen 1890-1891, de andre på ukjente datoer. Adolf Klein (1847-1931, østerriksk skuespiller og teaterdirektør) spilte i rollen som «Doktor Tomas Stockmann», Eugen Stägemann (se 30.10.1888) som «Peter Stockmann». Regi ved Anton Anno (se 06.01.1887). Stykket anmeldt på ukjent dato i 1890 av signaturen «L. Sch.» i Freie Bühne für Modernes Leben. Intervju med HI av 13.08.1890 referert i Nya Pressen (nr 220), Helsingfors. HIS, Ibsen.nb.no, FU, bind 7, VI, HISB15s87, NBI, IBS.
17.08 (sø) Politiken publiserer intervju av Georg Brandes
(se 25.04.1866) om dansk-norsk litteratur, også om HI. NBI.
18.08 (ma) Skriver brev til Hans Lien Brækstad (se
16.03.1872) i London, ifb intervjuet i Daily Chronicle 13.08.1890, bla: «Jeg
har således ikke sagt at jeg aldrig har studeret det socialdemokratiske
spørsmål. Dette spørsmål har jeg tvert imod, efter evne og lejlighed, og med
levende interesse, søgt at sætte mig ind i. Men jeg har sagt at jeg aldrig har
fundet tid til at studere den store omfattende literatur, der behandler de
forskellige socialistiske systemer. Når korrespondenten gengiver min ytring: at
jeg ikke hørte til det socialdemokratiske parti, skulde jeg have ønsket at han
ikke havde udeladt, hvad jeg udtrykkelig tilføjede, nemlig at jeg aldrig havde
tilhørt og rimeligvis aldrig vilde komme til at tilhøre nogetsomhelst parti.»
«En folkefiende» av 16.08.1890 anmeldt i Vossische Zeitung. HIS, HISB15s87-88,
Ibsen.nb.no, Figueiredo, «Masken», s. 620, Ferguson, s. 374, IBS.
20.08 (on) Lev Tolstoj (se 27.11.1888) skriver om HIs
«Vildanden» av 11.11.1884 i sin dagbok: «Har lest Ibsens Wilde Ente. Ikke bra.»
Meyer, s. 606, Nag, s. 99.
21.08 (to) Lev Tolstoj (se 27.11.1888) skriver om HIs
«Rosmersholm» av 23.11.1886 i sin dagbok: «Har lest Ibsens 'Rosmer'. . .
Foreløpig ikke så verst.» Nag, s. 100.
22.08 (fr) Skriver brev til Georg von Vollmar (se 1881) ifb
intervju i Daily Chronicle og brev av 18.08.1890, som han oversetter til tysk
og vedlegger: «Af brevet vil De se, hvad jeg i virkeligheden har sagt til den
betræffende korrespondent og forhåbentlig vil også mit standpunkt med den
socialistiske sag fremgå med fornøden tydelighed. Jeg formoder at brevet vil
blive optaget i engelske blade og derigennem finde vejen til Tyskland. Sådant
er i alle fald mit ønske.» William Archer (se 1878) besøkte Ibsen i München i
august 1890 (23.08 iht Ferguson) og forteller at mens han var der, fikk HI brev
fra Vollmar og en av Vollmars venner, som spurte hva Ibsen hadde ment med sin
fornektelse av sosialismen: «Ibsen hadde alt skrevet et brev til Brækstad,
rettet mot engelske aviser. Og deretter satte han seg ned for å oversette
brevet til Vollmar til tysk.» I brevet til sin bror Charles (se 27.12.1881)
fortsetter Archer: «Fru Ibsen og han hadde en morsom liten scene
apropos denne hendelsen. Hun sa, 'Jeg advarte deg da den mannen kom fra Berlin
om at du ville komme til å trampe i klaveret. Du burde ha latt meg møte ham. Kvinner er mye mer
forsiktige med hva de sier enn menn.' Hvorpå den gamle smilte bistert og sa at det generelt ikke ble regnet for å være
kvinnens sterkeste side. Han la til at siden journalisten likevel ville lyve om
det han sa, betydde det ikke stort om han var forsiktig eller ei. Da foreslo
fru Ibsen at han ikke burde tatt imot ham i det hele tatt, og jeg avsluttet
diskusjonen ved å forsikre henne om at i det tilfellet ville han rett og slett
ha diktet opp et intervju.» HIS, HISB15s89-90, Meyer, s. 643, Ferguson, s. 373,
Rem, s. 123-124.
23.08 (lø) Se 22.08.1890 om Archers besøk hos HI. Se
07.06.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Australia.
24.08 (sø) Skriver brev til August Larsen (se 18.09.1867),
om økonomi, men også bla: «Her nede har vejret været såre misligt i de sidste
par måneder, regnfuldt og stormende med enkelte hede og kvalme dage iblandt.
Jeg regner det således ikke for noget offer at blive i byen ved mit arbejde.
Dette går jævnt fremad og vil forhåbentlig blive færdigt i betimelig tid.»
Skriver også brev til Nils Lund (se 14.02.1875), mest om økonomi.
25.08 (ma) HI bokfører 560 Mark (ca 500 kroner) i
utgiftskontoen. Se 21.12.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Ukraina.
HISB15s90.
26.08 (ti) Se 29.11.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Ungarn.
27.08 (on) HI bokfører 680 kroner fra Nils Lund (se 14.02.1875).
HISB15s91.
28.08 (to) Deler av HIs brev til Hans Lien Brækstad av
18.08.1890 offentliggjort i Daily Chronicle og (på ukjent dato) i Münchener
Post (nr 200). HISB15s89+90, Meyer, s. 643, IbsDavis, s. 92 (note 1).
29.08 (fr) Se 18.09.1890 om brev til Emilie Bardach.
For innledning, trykk her. For forrige innlegg, trykk her. For neste innlegg, trykk her. (Entry updated 25.06.2019)
#Ibsen
#Ibsen
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar