1891 - del 7
Mai. Skriver iht HIS et egenhendig manuskript (limt til
fotografi av HI) med diktet «Mit Fædreland», signert og datert «München i Mai
1891» til den svenske skuespillerinnen Gerda Carola Cecilie Lundequist
(1871-1959): «Saalangt min Digtning tænder Sind i Brand. Saalangt gaar Grændsen
for mit Fædreland» (hele diktet). HIS, HISOT (og SIB) opererer også med
ordlyden; «Så langt min digtning tænder sind i brand, - så langt går grænsen
for mit fædreland.» Først publisert 20.11.1894. HIS («Tekstgrunnlag»). Skriver
kort brev (av HIS estimert til å ha vært skrevet mellom slutten av mars og
begynnelsen av mai 1891) til ukjent mottager : «Dr. Henrik Ibsen kan av prinsipp
ikke oppfylle Deres bønn.» (oversettelse fra tysk ved HIS). Skriver også to brev til
en annen ukjent mottager (muligens en ungarsk advokat, iht SIB det ene skrevet etter 03.05.1891 og det andre etter 10.05.1891) ifb en
offentliggjøring teaterforlaget Dr. Otto F. Eirich (se 14.04.1891) i Wien skal
ha gjort. Forlaget/agenturet representerte Felix Bloch Erben (se 20.03.1889) i
Østerrike-Ungarn. «Vildanden» av 11.11.1884 og «Rosmersholm» av 23.11.1886 utgitt på fransk
(«med en indledende 'Notice sur le Canard sauvage' og 'Rosmersholm' af
Oversætteren» iht FU) i bind 2 av «Théâtre d'Henrik Ibsen»: «Le canard sauvage,
Rosmersholm» (Traduit du norvégien par M. Prozor), Paris, A. Savine. HIS hevder
«Rosmersholm» ble utgitt 1893 på fransk, og FU hevder begge ble utgitt i 1893).
Om Moritz Prozor, se 21.04.1887. Charles Louis-Camille Sarolea (18701953,
belgisk akademiker og publisist, professor i fransk) utgir «Henrik Ibsen»
(«Avec le Portrait d’Ibsen», og med forord datert Liége, Mai 1891) i Paris,
Librairie Nilsson. Saroleas bok fantes
i HIs private bibliotek/boksamling med dedikasjon fra forfatteren. Oppføring av «Gengangere» London
referert 13.03.1891 anmeldt av Justin McCarthy (se 1889) i Gentleman’s Magazine, London. Oswald Crawfurd (se 01.01.1891) publiserer artikkelen «The Ibsen
question» i Fortnightly Review, London, om HI som dramatisk forfatter. Om satirisk dikt om HI, se
01.06.1891. FU, bind 3, VI, bind 6, XIII, bind 7, IV, VIII, bind 8, II, III, IX, XIV-XV, HISB15s139+161-162+181+750, NBI, IbsDavis,
s. 156 (note 1) +231 (note 1) +236 (note 1), Koht (bind II), s. 227, Ibsen85-86, s. 87, Rem, s. 27 (note 17)
+33 (note 24). 01.05 (fr) Skriver
hilsen (sitat fra «Kongs-Emnerne» av slutten oktober 1863 og revidert
10.11.1870) til «NN» på fotografi. Oppføring av «Hedda Gabler» London referert
20.04.1891 anmeldt i Theatre, London. Oppføring av «Vildanden» Paris referert
28.04.1891 anmeldt i Morgenbladet, Kristiania. Se 07.06.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Australia.
Burchardt, s. 142 (note 1), HISOT («Fotografier»), NBI, IbsDavis, s. 259 (note
3) +262 (note 2).
02.05 (lø) F. Anstey (se 21.03.1891) publiserer parodien
«Hedda Gabler» i «Punch» («Punch, or The London Charivari»), del 2 av 3, se
også 25.04. og 09.05.1891. Tidsskriftet har også en karikaturtegning med tittel
«Ibsen in Brixton». Henry Arthur Jones (se 03.03.1884) skriver om HI og
oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 i Era, tidsskriftet har
også en (separat) omtale av stykket av Austin Fryers (se 1891). L’arte
drammatica skriver om HIs skuespill i Frankrike (oppføring av «Vildanden» Paris
referert 28.04.1891). Oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891
anmeldt/omtalt i Dramatic Review, London. GiuDamI, s. 169, GiuDamD, s. 103
(note 30), Egan, s. 233, IbsDavis, s. 103 (note 1) +202 (note 1) +204 (note 1)
+205 (note 1) +259 (note 3).
03.05 (sø) Oppføring av «Hedda Gabler» London referert
20.04.1891 anmeldt/omtalt i Referee, London. Se 31.03.1891 for oppføring av
«Hedda Gabler» Malmö, og mai 1891 om brev til ungarsk advokat. IbsDavis, s. 200
(note 3) +260 (note 1) +263 (note 5).
04.05 (ma) Skriver brev til Richard A. Armstrong (se april
1891), en takk for å ha mottatt
«Deres forståelsesfulde og velvillige analyse af min
dramatiske digtning 'Brand' i
Westminster Review». Oppføring av «Vildanden» av 28.04.1891
i Paris anmeldt av Francisque Sarcey (se 02.06.1890) i Le Temps. Edward Aveling
(se 03.03.1884) holder en opplesning fra «Fruen fra havet» (The Lady from the
Sea) av 28.11.1888 i The Playgoer's Club, London. Se 20.04.1891 for oppføring
av «Hedda Gabler» London. Meyer, s. 673, Figueiredo, «Masken», s. 398,
IbsDavis, s. 110 (og i «Appendix A»), Ibsen57-59, s. 30-31.
05.05 (ti) Skriver kort brev til ukjent mottager på engelsk
(iht HIS er kun underskriften HIs, resten er ført i pennen av Sigurd), bla en
takk for motatte (ukjente) bøker. Oppføring av «Vildanden» Paris referert
28.04.1891 anmeldt (eg. en kort oversikt over anmeldelser av forest.) i Svenska
Dagbladet, Stockholm. NBI.
07.05 (to - Kristi Himmelfartsdag) Skriver kort brev til
Frédéric Adolphe Augustin Hamon (1862-1945, fransk sosiolog, journalist og
oversetter), en takk for å ha mottatt artikkel om
«Vildanden» (muligens ifb oppføring av 28.04.1891).
Opplesning av «Fruen fra havet»
London referert 04.05.1891 omtalt i Stage og i Globe,
London. Oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 omtalt i Globe.
IbsDavis, s. 111 (note 1+3) +262 (note 5).
08.05 (fr) Skriver brev til grev Carl Birger Mörner (1867-1930, svensk diplomat og forfatter), et høflig nei til «at yde noget bidrag til det påtænkte værk» om August Strindberg (se sensommer 1877). Skriver også brev til Nils Lund (se 14.02.1875), bla: «Tænker så småt på en rejse nordover iår.» Se 31.03.1891 for oppføring av «Hedda Gabler» Malmö.
09.05 (lø) Georg Brandes’ (se 25.04.1866) anmeldelse av 22.02.1891 («Hedda Gabler») trykt i Black and White på engelsk. F. Anstey (se 21.03.1891) publiserer parodien «Hedda Gabler» i «Punch» («Punch, or The London Charivari», del 3 av 3, se også 25.04. og 02.05.1891). Oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 omtalt i Saturday Review, London. HIS («Utgivelse»), NBI, IbsDavis, s. 235 (note 1), I&B, s. 224 (note 4) + 325.
08.05 (fr) Skriver brev til grev Carl Birger Mörner (1867-1930, svensk diplomat og forfatter), et høflig nei til «at yde noget bidrag til det påtænkte værk» om August Strindberg (se sensommer 1877). Skriver også brev til Nils Lund (se 14.02.1875), bla: «Tænker så småt på en rejse nordover iår.» Se 31.03.1891 for oppføring av «Hedda Gabler» Malmö.
09.05 (lø) Georg Brandes’ (se 25.04.1866) anmeldelse av 22.02.1891 («Hedda Gabler») trykt i Black and White på engelsk. F. Anstey (se 21.03.1891) publiserer parodien «Hedda Gabler» i «Punch» («Punch, or The London Charivari», del 3 av 3, se også 25.04. og 02.05.1891). Oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 omtalt i Saturday Review, London. HIS («Utgivelse»), NBI, IbsDavis, s. 235 (note 1), I&B, s. 224 (note 4) + 325.
10.05 (sø) Skriver brev til Nils P. Søgaard (1849-1910,
norsk urmaker og optiker i Skien), en takk for «den fra Dem venligst tilsendte
lille metalklokke». Søgaard brukte malmen fra kirkeklokken som smeltet under
bybrannen i 1886, til å lage små signeter i klokkeform. Han sendte en med bokstavene
H.I. til Ibsen. Iht Bull skjenket han senere denne som en gave til Hildur
Andersen (se 30.07.1874). Oppføring av «Hedda Gabler» London referert
20.04.1891 anmeldt/omtalt i Sunday Sun, London. Se mai 1891 om brev til ungarsk
advokat, se 30.05.1891 om oppføring av «Kongs-Emnerne» i Berlin. HISB15s175,
IbsDavis, s. 260 (note 3), Haave,
s. 251, F. Bull («Vildanden»), s. 40.
11.05 (ma) «En folkefiende» (Nepřítel lidu) av 13.01.1883
oppført på Národní divadlo, Praha, Tsjekkia. Første av 4 forest. frem til
31.05.1891. Jakub Vojta Slukov (se 15.09.1885) spilte i rollen som «Doktor
Tomas Stockmann», Marie Laudová (1869-1931, gift Hořicová, tsjekkisk
skuespillerinne) som «Fru Stockmann». Regi ved Josef Šmaha (1848-1915,
tsjekkisk skuespiller og regissør), oversettelse ved Jakub Arbes (se
03.05.1889). «Fruen fra havet» (Lady from the Sea) av 12.02.1889 oppført på
Terry's Theatre, London. Første av ukjent antall forest. (5 iht Burchardt) frem
til 15.05.1891. Oscar Adye (ukjent) spilte i rollen som «Doktor Wangel», Rose
Meller (ukjent) som «Ellida Wangel». Regi ved Alec Nelson (psevdonym for Edward
Aveling, se 03.03.1884), oversettelse ved Eleanor Marx-Aveling (se 25.03.1885).
Oppførelsen omtalt (på ukjent dato) av både William Archer (se 1878) og George
B. Shaw (se 25.03.1885) som så stykket. Arthur B. Walkley (se 08.06.1889) utga
(på ukjent dato etter denne i 1891,
1892 iht Figueiredo, NBI, Rem og Burchardt) «Playhouse Impressions», London, T.
Fisher Unwin. Boken inneholder (s. 47-64) bla en biografi om HI, samt omtaler
fra artikler om oppføring i London av «Rosmersholm» av 23.02.1891, «Hedda
Gabler» av 20.04.1891 og «Fruen fra havet» (Lady from the Sea) av 11.05.1891.
Jules Lemaître (se 08.06.1890) skriver om oppføring av «Vildanden» Paris
referert 28.04.1891 (samlet i Impressions de théâtre, bind 6, 1891). HIS,
Figueiredo, «Masken», s. 390+393+619-620, NBI og Burchardt, s. 137 (note 1)
+144, Ibsen.nb.no, FU, bind 8, XI,
HISB15s750, Meyer, s. 673674, IbsDavis, s. 148 (og i «Appendix A»), IBS, Rem,
s. 145+182+184+213.
12.05 (ti) «Et
dukkehjem» (Nóra) av 21.12.1879 oppført av Károlyi Lajos társulata i
Esztergom, Ungarn. Også oppført 17.06.1891 i
Balassagyarmat, Ungarn, 14.07.1891 i Szécsény, Ungarn, oktober 1891 i Rožňava,
Slovakia, og 16.12.1892 i Spišská Nová Ves, Slovakia (tidligere Igló, Ungarn).
Hermin Haraszti (1870-1921, ungarsk skuespillerinne) spilte i rollen som «Nora»
i Esztergom, Karola Rónay (se 02.12.1889) i Balassagyarmat, Szécsény og
Rožňava, og Emília Pajor (1850-? ungarsk sopran) i Spišská Nová Ves. August
Strindberg (se sensommer 1877) som leste om HIs triumfferd til Ungarn (se feks
19.04.1891), skriver i et brev bla: «Den 'Ensamme' har sjunkit ner att bli
tournerande Diva . . . En kokett profet! Som koketterar med sin s.k. ensamhet
midt i festosen! En s.k. aristokrat som helsar nya adeln i gesällarne och
damerna! Fy fan!. . . Adjö Ibsen, mitt ungdomsideal!». Oppføring av «Fruen fra
havet» London referert 11.05.1891 anmeldt av Clement Scott (se 08.06.1889) i
Daily Telegraph, anonymt i The Times, St. James’s Gazette, Globe, Daily News,
Evening News and Post, og i Standard, London. Meyer, s. 670,
Figueiredo, «Masken», s. 409+624, Egan, s. 245-247, IbsDavis, s. 207 (note 2+3)
+266 (note 3) +267 (note 1+2), IBS, Rem, s. 185.
13.05 (on) Peter Hendrickson (se 05.02.1890) skriver
om/anmelder «Et dukkehjem» av 04.12.1879 i Skandinaven, Chicago. NBI.
15.05 (fr) Skriver brev (SIB refererer også til februar
1891) til Münchener Neueste
Nachrichten ved Ernst Moritz Francke (1852-1921, tysk
sosialpolitiker og redaktør), en benektelse på at han «skal ha akseptert valget
til ærespresident av den herværende forening Freie Bühne» (oversettelse fra
tysk ved HIS). Avisen trykket samme dag (i nr 218) som en notis, en kunngjøring
som var sendt ut av foreningen (og som ble trykt flere steder): «Foreningen
'Freie Bühne' har til ærespresident valgt dikteren Henrik Ibsen, som har hatt
fast bosted i München i 15 år, og som her har skapt sine mest fremragende
dramaer. Ibsen har akseptert dette valget.» Oppføring av «Hedda Gabler» London
referert 20.04.1891 anmeldt/omtalt i Morgenbladet, Kristiania. HI og hans
skuespill omtalt av Austin Fryers (se 1891) i Playgoers’ Review, London,
tidsskriftet omtaler også (separat) opplesning av «Fruen fra havet» London
referert 04.05.1891. I tillegg publiserer John Wilton Jones (1853-1897,
amerikansk dramatiker og journalist) en parodi på HIs naturalisme og skuespill
i tidsskriftet, under tittel «One Day in a Woman’s Life». Se 11.05.1891 for
oppføring av «Fruen fra havet» London. HISB15s176, NBI, IbsDavis, s. 105 (note 1) +111 (note 2) +202 (note 1) +218 (note
2) +262 (note 1).
16.05 (lø) Münchener Neueste Nachrichten (nr 220) trykker
HIs brev av dagen før. Leserbrev og reportasjer de flg dagene tyder på at HI
holdt muligheten åpen for at han kunne akseptere ærespresidentskapet på visse
betingelser, men at disse ikke var blitt innfridd. L’arte drammatica annonserer/reklamerer
for en oppføring av «Vildanden» (L'anitra selvatica) i Livorno, Italia (som
aldri fant sted). Punch, London, publiserer artikkelen «The ABC of Ibsenity», et alfabet-vers om HI i England. Oppføring av
«Fruen fra havet» London referert 11.05.1891 anmeldt anonymt i Gentlewoman, i
Era, og av Arthur B. Walkley (se
08.06.1889) i Speaker (som også publiserer en separat parodi på «Hedda Gabler»,
muligens av oppføring London referert 20.04.1891), London. GiuDamI, s. 169-170, GiuDamD, s. 104 (note 31), Egan, s. 248,
HISB15s177, NBI, IbsDavis, s. 159
(note 1) +207 (note2) +266 (note 3), og i «Appendix A», Rem, s. 175.
17.05 (sø - 1. pinsedag og grunnlovsdag) Skriver brev til
Julius Hoffory (se 1884) som fremdeles var syk (se feks 27.11.1890), og
innleder: «Af Deres brev ser jeg med beklagelse at det endnu ikke står godt til
med Dem. Men jeg må på det bestemteste fraråde Dem at komme hid.» Aftenposten
publiserer artikkelen «Henrik Ibsen
: et foredrag holdt af hr. Iw. Iwanow i den literære Forening i St. Petersburg
: (oversat fra 'Russkija Wedomosti' for Aftenposten». Iwanow ukjent. Oppføring
av «Fruen fra havet» London referert 11.05.1891 anmeldt anonymt i Referee, og i
Sunday Times. Egan, s. 249, NBI, IbsDavis,
s. 159 (note 2), Rem, s. 186.
18.05 (ma - 2. pinsedag) Skriver brev på tysk til ukjent
mottager, bla med beskjed om at han ikke kan komme til London. HIS antyder at
brevet kan ha vært ment for én relatert til oppførelsen av «Hedda Gabler» som
hadde premiere der 20.04.1891, enten William Heinemann (se 30.01.1891), eller
George R. Foss (se 20.04.1891), som var inspisient for oppsetningen.
HISB15s178, Ferguson, s. 375.
19.05 (ti) Oppføring av «Fruen fra havet» London referert
11.05.1891 anmeldt/omtalt anonymt i Hawk's teaterspalte, og av Justin McCarthy
(se 1889) i samme blad. Aftonbladet, Stockholm gjengir Charles Grant
Blairfindie Allens (1848-1899, canadisk forfatter) ukjente kritikk/anmeldelse
av «Fruen fra havet» (sannsynligvis av oppføring London referert 20.04.1891) og
av «Hedda Gabler» (sannsynligvis av oppføring London referert 20.04.1891) i
Black and White. Egan, s. 251-252, NBI, IbsDavis, s. 268 (note 1).
20.05 (? - on) Skriver iht SIB brev (ukjent eier) til
«Freie Bühne» (ved «Sekretæren», datering «ca.»).
21.05 (to) Skriver iht SIB brev (ukjent eier) til
Aftenposten («Redaksjonen München»). Mottar (se også 05.06.1891) brev (ukjent)
fra William Heinemann (se 31.01.1891).
Grant Allens kritikk/anmeldelse referert
19.05.1891 gjengitt i Kjøbenhavns Børs-Tidende. «Gengangere» (Ghosts) av
13.12.1881 anmeldt i The Open Court (nr 195), Chicago. Se 31.03.1891 for
oppføring av «Hedda Gabler» Göteborg. NBI.
22.05 (fr) Skriver brev (bare underskriften er HIs, resten
ført i pennen av Sigurd) til Euphrasie Héloise Lydie Aubernon de Nerville (1825-1899, født
Lemercier, fransk salongvertinne og litterat), et høflig avslag om å komme til
Paris for og overvære «Et dukkehjem» på hennes husteater (stykket fikk premiere
der 19.04.1892, mens Meyer skriver stykket ble oppført der første gang i
slutten av mai, implisitt 1891). Brev av 21.05.1891 trykt i Aftenposten (nr
344, iht SIB). Oppføring av «Hedda Gabler» Göteborg referert 31.03.1891
anmeldt/omtalt av Karl Warburg (se 08.06.1877) i Göteborgs Handels- och
Sjöfarts-Tidning, og av Axel Krook (se 02.02.1880) i Göteborgs-posten og
Göteborgs Aftonblad. HISB15s179, HIS, NBI, Meyer, s. 674.
23.05 (lø) F. Anstey (se 21.03.1891) publiserer en parodi
(del 1 og 2 av tre, se også
30.05.1891) på «Vildanden» av 11.11.1884 i «Punch» («Punch,
or The London Charivari»): «The Wild Duck». Oppføring av «Hedda Gabler» London
referert 20.04.1891 omtalt/anmeldt i Illustrated Sporting and Dramatic News,
London. IbsDavis, s. 267 (note 1).
24.05 (sø) Robert Buchanan (se 1873) skriver bla om
oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 i Observer, London.
IbsDavis, s. 222 (note 1).
28.05 (to) Oppføring av «Hedda Gabler» London referert
20.04.1891 omtalt i Globe, London. IbsDavis, s. 261 (note 4).
29.05 (fr) Skriver brev/invitasjon til Marcus Grønvold (se
München 1875): «Min hustru og jeg tillader os herved at indbyde Dem og Deres
frue til middag i Restaurant Schleich søndag den 31. Maj kl: 2 ¼. Lokalet er
nu, som De vel véd, i Brienner-Strasse, 5 & 6.» Fruen var Hedwig (se
18.09.1880). Skriver også tilsvarende invitasjon til Ludvig Aubert (se
03.06.1872) og Johan Storm Aubert Hjort (1835-1905, norsk lege og medisinsk
forsker). Iht HIS består tekstgrunnlaget for det siste av et referat av siste
del av brevet, og HI ber mottageren formidle invitasjonen til herr Gade (ikke
identifisert). Utgivelse (3. opplag) av «Catilina» (se ultimo mai 1891)
omtalt/annonsert i Nordisk Boghandlertidende (nr 50). HISB15s142+184. 30.05
(lø) «Kongs-Emnerne» (Kronprätendenten) av 17.01.1864 oppført på Königliches Schauspielhaus, Berlin (Meyer hevder feilaktig premieren
var 10.05.1891). Adalbert Matkowsky (1857-1909, tysk skuespiller) spilte i rollen som
«Håkon Håkonssøn», Max Grube (se 21.12.1886), som også stod for oppførelsen, som
«Bisp Nikolas». Paul Schlenther (se 10.01.1887) skrev (på ukjent dato i 1891) om stykket i
«Freie Bühne für modernes Leben», og Fritz Mauthner (se 22.11.1880) i Das Magazin für
Litteratur, Berlin. F. Anstey (se 21.03.1891) publiserer en parodi (del 3 av tre, se også
23.05.1891) på «Vildanden» av 11.11.1884 i «Punch» («Punch, or The London Charivari»):
«The Wild Duck». Sir James Matthew Barries' (1860-1937, skotsk forfatter og
dramatiker, best kjent som skaperen av «Peter Pan») «Ibsen's Ghost; or Toole Up-to-Date» oppført
på farse- og komedieteateret Toole's Theatre i London. Første av 27 forest.
(iht IbsDavis) frem til 27.06.1891, bla med matiné 30.05., 13.06. og
20.06.1891, ingen oppføring 06.06.1891. Parodien bygget både på «Gengangere» av
13.12.1881, «Et dukkehjem» av 04.12.1879 og «Hedda Gabler» av 16.12.1890. John
Lawrence Toole (1830-1906, engelsk komedieskuespiller og teaterleder) spilte selv
HI, maskert i redingot («frock») og med whiskers, og Irene Vanbrugh (1872-1949,
engelsk skuespillerinne) spilte både Hedda og Theas roller. Stykket var en
satire både over HIs skuespilldiktning og over den samtidige seriøse (og meget
populære) forest. ved Vaudeville Theatre. Era, London, omtaler siste oppføring av
«Hedda Gabler» (fra 20.04.1891) i London og kommende oppføring av parodien «The
Gifted Lady» 02.06.1891. Oppføring av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891
omtalt i Illustrated London News. Ibsen.nb.no, HIS, FU, bind 6, XXVI, bind 8, XVI, HIS («Oppførelse» Hedda
Gabler), Meyer, s. 673, Figueiredo,
«Masken», s. 394, NBI, IbsDavis, s. 202 (note 2) +213+214 (note 1) +219-220+261
(note 1) +263 (note 1) +264 (note 1+3), og i «Appendix A», s. 392, Koht (bind II), s. 237, IBS, Rem, s. 194.
31.05 (sø) Se 11.05.1891 for oppføring av «En folkefiende»
Praha.
Ultimo mai. 3. opplag av «Catilina» av 12.04.1850 (og
revidert mars 1875) utgitt. 1000 eksemplarer, HIs honorar 450 (520 iht Meyer)
kroner. Om «Et dukkehjem» i Paris, se
22.05.1891. HISB15s750,
NBI, Meyer, s. 688.
Juni. Oppføring av «Hedda Gabler» London referert
20.04.1891 anmeldt av Justin McCarthy i Gentleman’s Magazine, London.
Oppføringen også omtalt av Henry James (se 1885) i artikkelen «On the Occasion
of 'Hedda Gabler'» i New Review (nr 4), som også skriver om William Archers (se
1878) artikkel «Ghosts and Gibberings» referert 08.04.1891, senere gjengitt i
«Essays in London and Elsewhere» (London, 1893). Il teatro illustrato skriver
om oppføring av Ibsen-skuespill i Tyskland og Østerrike. Se 28.04.1891 for
oppføring av «Vildanden» Paris og 20.01.1891 for «praktutgave» av «Hedda
Gabler». Se 07.06.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Australia. HIS, GiuDamD,
s. 101 (note 26), Meyer, s. 671-672, Figueiredo, «Masken», s. 393-394+620,
Egan, s. 234, Burchardt, s. 141 (note 2), IbsDavis, s. 154 (note 1) +158 (note 1) +170 (note 1), Rem, s. 188.
01.06 (ma) Oppføring av «Kongs-Emnerne» (Kronprätendenten)
Berlin referert 30.05.1891 anmeldt av Fritz Engel (1866-1935, tysk journalist
og forfatter) i Berliner Tageblatt (nr 269). Oppføring av «Vildanden» på
Residenz-Theater, Berlin (ukjent, muligens turnéoppføring referert 04.03.1888)
også omtalt/anmeldt i Berliner Tageblatt. Oppføring av «Fruen fra havet» London referert 11.05.1891 anmeldt i Theatre. Maximilian
Kraemer (ukjent) publiserer diktet «Das Lied vom Ibsen : ein freier Bühnensang» i Der
Zeitgeist : Beiblatt zum Berliner Tageblatt, satirisk mot den kommersielle
utnyttelsen av HIs navn, også trykt i Aftenposten (på ukjent dato). Oppføring
av parodien «Ibsen's Ghost; or Toole Up-to-Date» London referert 30.05.1891
anmeldt/omtalt i St. James’s Gazette, London. Ibsen.nb.no, Burchardt, s. 144
(note 2), NBI, IbsDavis, s. 221 (note 1),
Koht (bind II), s. 237 (som har anført Kraemers satiriske dikt til «mai
1891»).
02.06 (ti) Skriver brev til August Larsen (se 18.09.1867),
bla: «For de modtagne exemplarer af tredje udgave af 'Catilina' takker jeg
forbindtligst og glæder mig overordentlig over at der er udsigt til nye oplag
af et par andre af mine bøger.» Om «Catilina», se ultimo mai 1891. «Peer Gynt»
(8. opplag) kom ut 16.07.1891, og «Kærlighedens komedie» (6. opplag) ultimo
august 1891. «Et dukkehjem» (A Doll’s House) av 21.12.1879 oppført på Criterion
Theatre, London. Iht IbsDavis også oppført 30.06.1891 på Crystal Palace, og
16.07.1891 på Theatre
Royal, Brighton. Frank Rodney (1859-1902, engelsk
skuespiller) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Rose Norreys (1866?-1946,
eg. Eugenia Celestina Norreys, engelsk skuespillerinne) som «Nora». Regi ved
Emilie Leicester (ukjent). «The Gifted Lady» oppført av dramatikeren Robert W.
Buchanan (se 1873) på Avenue Theatre, London, en parodi både på «Et dukkehjem»
av 04.12.1879, «Rosmersholm» av 23.11.1886 og «Hedda Gabler» av 16.12.1890.
Oppførelsen (første av ukjent antall, 5 iht IbsDavis, frem til 09.06.1891)
omtalt samme dag i The Pall Mall Gazette (nr 8174). Frances «Fanny» Whiteside
Brough (1852-1914, franskfødt britisk skuespillerinne) spilte hovedrollen som
«Badalia Dangleton», W.H. Vernon (se 15.12.1880) som hennes ektemann «Charles
Dangleton», og Lydia Cowell (ukjent) som hushjelpen «Amelia». Oppføring av
«Kongs-Emnerne» (Kronprätendenten) Berlin referert 30.05.1891 anmeldt i
Aftenposten, og i Morgenbladet, København (med referanse til en ukjent artikkel
i Vossische Zeitung). Oppføring av parodien «Ibsen's Ghost; or Toole
Up-to-Date» London referert 30.05.1891 anmeldt/omtalt av William Archer (se
1878) i World, London. Se 18.10.1869 for oppføring av «De unges Forbund»
Kristiania. Ibsen.nb.no, HIS («Oppførelse» Hedda Gabler), Meyer, s. 674, NBI,
IbsDavis, s. 149+220 (note 1) +269, og i «Appendix A», IBS.
03.06 (on) Skriver brev til Mikael Lybeck (se 1889), bla en
takk for å ha mottatt hans «nye bog» (sannsynligvis novellesamlingen «Unge
Hemming», utgitt 1891), og: «Vi står nu i begreb med at tiltræde en sommerrejse
nordover og tager da Deres fortælling med for at kunne lese den mere
uforstyrret.» Oppføring av «Et dukkehjem» London referert 02.06.1891 anmeldt av
Arthur B. Walkley (se 08.06.1889) i Speaker, London. Parodien «The Gifted Lady»
av 02.06.1891 anmeldt/omtalt i The Pall Mall Gazette (nr 8175), The Standard,
The Scotsman (referanser bla hentet fra http://www.robertbuchanan.co.uk/html/giftedlady.html), og
Daily Telegraph, London. Morgenbladet, København, publiserer artikkelen «Henrik
Ibsens Ry i Tyskland». HISB15s184, NBI, IbsDavis, s. 160 (note 1) +224 (note
2).
04.06 (to) Skriver brev til Charles de Bigault de Casanove
(se 01.11.1890), bla en takk for mottatt hefte av «Revue d'Art dramatique». «Et
dukkehjem» (Nora) av 21.12.1879 oppført på Grossherzogliches Hoftheater zu
Karlsruhe. Første av 2 forest., den andre 05.06.1891. Også oppført som turné
11.06.1891 på Theater in Baden-Baden. Hugo Höcker (1864-1948, tysk skuespiller
og regissør) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Frl. Engelhardt (ukjent) som
«Nora». Regi ved Rudolf Lange (se 21.05.1878), oversettelse ved Wilhelm Lange
(se desember 1877). «Et dukkehjem» (Nóra) av 21.12.1879 oppført i Berehove,
Ukraina (tidligere Beregszász, Ungarn). Ida Major (ukjent) spilte i rollen som
«Nora». Parodien «The Gifted Lady» av 02.06.1891 anmeldt/omtalt i The Times,
Stage (som også omtaler Ibsen-oppføring og omtale/kritikk generelt), The
Morning Post og Glasgow Herald (se 03.06.1891 mht referanse). Oppføring av «Et
dukkehjem» London referert 02.06.1891 anmeldt/omtalt i Stage, London.
Ibsen.nb.no, IbsDavis, s. 208 (note 2) +227 (note 2) +230 (note 4) +269 (note
2), IBS.
05.06 (fr) Skriver brev til William Heinemann (se
31.01.1891), et høflig nei/svar på anmodning om å komme på besøk til London. Brevet
er ervervet av undertegnede på auksjon Galleri Bygdøy Allé 17.06.2023. Se 04.06.1891 for oppføring av «Et dukkehjem»
Karlsruhe.
06.06 (lø) Skriver brev til Didrik Grønvold (se 1876), bla
en takk for å ha mottatt hans «I århundredets gry» (utgitt mai 1891). Skriver
også kort brev til Ina Blenda Augusta Lange (1846-1930, født Forstén, finsk
pianist og forfatterinne, skrev under psevdonymet Daniel
Sten), en takk for å ha mottatt hennes «nye bog»
(sannsynligvis fortellingen «Luba», utgitt 1891, København, Salmonsen). Langes
bok fantes (oppskåret fra forlaget) i HIs private bibliotek/boksamling, med
dedikasjon fra forfatteren. Oppføring av «Et dukkehjem» London referert
02.06.1891 anmeldt av Joseph Knight (se 24.12.1880) i Athenaeum, og anonymt i
Gentlewoman, London. Parodien «The Gifted Lady» av 02.06.1891 anmeldt/omtalt i
Era (se bla 03.06.1891 mht referanse), London. Oppføring av parodien «Ibsen’s
Ghost; or Toole Up-to-Date» London referert 30.05.1891anmeldt/omtalt av Clement
Scott (se 08.06.1889) i Illustrated London News. Se 07.06.1889 for oppføring av
«Et dukkehjem» Australia.
HISB15s185, IbsDavis, s. 208 (note 1) +220 (note 2) +224
(note 3), Ibsen85-86, s. 34.
07.06 (sø) Parodien «The Gifted Lady» av 02.06.1891 anmeldt/omtalt
i Lloyd's Weekly Newspaper (se 03.06.1891 mht referanse), og i Observer,
London. IbsDavis, s. 224 (note 1). 08.06 (ma) Skriver kort brev til ukjent
mottager (HIS har anført sannsynligvis til enten
Armand Éphraïm eller Th. Lindenlaub, for begge se mars
1891, SIB har anført til Armand Éphraïm): «Deres oversættelse af mit stykke
'Vildanden' maa aldrig og intetsteds offentliggjøres eller opføres.» Oppføring
av «Hedda Gabler» London referert 20.04.1891 omtalt i Referee, London.
HISB15s186, IbsDavis, s. 202 (note 2).
09.06 (ti) Se 02.06.1891 for oppføring av parodien «The
Gifted Lady» London.
10.06 (on) Oppføring av parodien «Ghost» London referert
30.05.1891 anmeldt i Morgenbladet, København. NBI.
11.06 (to) Skriver brev til Jacob Hegel (se 02.07.1870),
bla ifb nye opplag av «Peer Gynt» som kom ut 16.07.1891, og «Kjærlighedens
komedie» ultimo august 1891. Se 04.06.1891 for oppføring av «Et dukkehjem»
Baden-Baden.
13.06 (lø) Oppføring av «Et dukkehjem» London referert
02.06.1891 anmeldt i Punch,
London. Parodien «The Gifted Lady» av 02.06.1891
anmeldt/omtalt i Gentlewoman, London. Se 30.05.1891 for oppføring av parodien «Ibsen’s Ghost; or
Toole Up-to-Date» London. IbsDavis, s. 208 (note 3) +224 (note 4) +269 (note 1).
16.06 (ti) Parodien «The Gifted Lady» av 02.06.1891
anmeldt/omtalt i Pall Mall Gazette (nr 8186). Se 03.06.1891 mht referanse.
17.06 (on) Se 12.05.1891 for oppføring av «Et dukkehjem»
Ungarn.
18.06 (to) Scene fra «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført
på Portmen Rooms, London, under Mary Eliza Haweis’ (1848-1898, engelsk
forfatterinne, illustratør og malerinne) soaré. Elizabeth Robins (se
17.07.1889) spilte i rollen som «Hedda Tesman», Scott Buist (se
20.04.1891) som «Jørgen Tesman». Se 14.04.1891 for
oppføring av parodi på «Gengangere» av 13.12.1881 i London. IbsDavis («Appendix
A», s. 392).
20.06 (lø) Skriver kort brev til Heinrich Glücksmann
(1864-1937, østerriksk journalist og forfatter): «Dr. Henrik Ibsen beklager
meget å ikke kunne etterkomme Deres vennlige oppfordring.» (oversettelse fra
tysk ved HIS). Skriver også brev til Eleonore von den Steinen (1867-1944, født
Herzfeld, tysk etnologhustru) om Julius Hoffory (se 1884) som da var syk.
Illustrated Sporting and Dramatic News, London, skriver om
Ibsen-oppføring og interesse/kritikk gjennom sesongen. Se 30.05.1891 for
oppføring av parodien «Ibsen's Ghost; or Toole Up-to-Date» London. IbsDavis, s.
226 (note 2).
24.06 (on) Se 07.06.1889 for oppføring av «Et dukkehjem»
Australia.
25.06 (to) «Hedda Gabler» av 31.01.1891 oppført på Den
Nationale Scene, Bergen. Første av 2 (tre iht Meyer) forest., den andre
27.06.1891 (28.06.1891 iht Ibsen.nb.no og Wiers-Olsen). Iht FU også oppført 11
ganger fra 26.09.1891 til 17.08.1898. Severin Roald (se 30.05.1889) spilte i
rollen som «Jørgen Tesman», Betty Hennings (se 20.07.1870) gjestespilte som
«Hedda Tesman», Octavia Sperati (se 02.02.1879) som «Juliane Tesman», Johanne
Paulsen (se 03.12.1890) som «Thea Elvsted», Berent Johannessen (se 09.01.1885)
som «Assessor Brack», Kalle Løchen (se 03.12.1890) som «Ejlert Løvborg», Julie
Olufine Hansine Christensen (1870-1948, gift Lampe 1894, norsk skuespillerinne)
som «Berte». Musikk ved Carl Maria Friedrich Ernst von Weber (1786-1826, tysk
komponist, dirigent, pianist og kritiker). Koht omtaler et portrett av HI,
tegnet av Emil Orli (ukjent, men sannsynligvis eg. Emil Orlik, 1870-1932, tysk
maler, grafiker, fotograf, medaljør og kunsthåndverker) denne dag. Se
07.06.1889 for oppføring av «Et dukkehjem» Australia. Ibsen.nb.no, HIS
(«Oppførelse»), FU, bind 8, XVI, Meyer,
s. 662, Koht (bind II), s. 310-311,
IBS, Wiers-Olsen, s. 306-307.
26.06 (fr) Sender gratulasjonstelegram til Julius Rodenberg
(se 25.03.1876) som fylte 70 år samme dag, også med hilsen til hans hustru
(Justinia, 1837-? født Schiff). «Et dukkehjem» (Nora) av 21.12.1879 oppført av
Berliner-Ensemble im Saale des Herrn Köhler i Neuruppin,
Tyskland. Max Freisleben (ukjent) spilte i rollen som
«Torvald Helmer», Paula Schröder (ukjent) som «Nora». Oppføring av «Hedda
Gabler» Bergen referert 25.06.1891 anmeldt av signaturen «-lb-» i Bergens
Aftenblad (nr 3590), og anonymt i Bergens Tidende (nr 195) og Dagbladet,
Kristiania. HISB15s187, Ibsen.nb.no, NBI, IBS.
27.06 (lø) Skriver kort brev til Nils Lund (se 14.02.1875),
bla med beskjed: «Jeg kommer sandsynligvis snart selv opover.» «Hærmændene paa
Helgeland» (Nordische Heerfahrt) av 24.11.1858 oppført på Königliches Hof- und
National-Theater, München. Wilhelm Schneider (se 15.11.1876) spilte i rollen
som «Ørnulf», Rudolf Fuchs (ukjent) som «Sigurd», Richard
Stury (se 31.01.1891) som «Gunnar Herse», Lotte Schloss
(ukjent) som «Hjørdis». Regi ved Jocza Savits (1847-1915, ungarsk skuespiller, regissør og
skolemann), oversettelse ved Emma Klingenfeld (se februar 1875). HI var til
stede. Se 25.06.1891 for oppføring av «Hedda Gabler» Bergen, og 30.05.1891 for
oppføring av parodien «Ibsen's Ghost; or Toole Up-toDate» London. Ibsen.nb.no.
Meyer, s. 674, Koht (bind II), s.
237.
28.06 (sø) Se 25.06.1891 for oppføring av «Hedda Gabler»
Bergen.
30.06 (ti) Skriver brev til Wilhelm Foght (se 03.03.1876)
ifb forespørsel om oppføring av skuespill.
Slutten juni. Sigurd (se 23.12.1859) besøker Aulestad og
forelsker seg i Bergliot Bjørnson (se 17.09.1884). Se 02.06.1891 for oppføring
av «Et dukkehjem» Crystal Palace. Figueiredo, «Masken», s. 425, HISB15s216.
Sommer. George B. Shaw (se 25.03.1885) utgir «The
Quintessence of Ibsenism», London,
Walter Scott, som bla inneholder omtale av «Kejser og
Galilæer» av 17.10.1873,
«Samfundets støtter» av 11.10.1877, «Et dukkehjem» av
04.12.1879, «Gengangere» av
13.12.1881, «En folkefiende» av 28.11.1882, «Rosmersholm»
av 23.11.1886 og «Hedda Gabler» av 16.12.1890, inneholdt også foredraget av
18.07.1890, trykt i utvidet form.
Utgivelsen kommentert (november 1891) av William Archer (se
1878) i New Review,
London. FU, bind 5, IV, bind 6, IV, XIII, XXIV, bind 7, IV,
IX, bind 8, III, IX, XIV, HIS («Utgivelse» under «Hedda Gabler» som skriver
utgitt om sommeren, mens IbsDavis anfører ferdig ca 15.08.1891, men først
distribuert i oktober 1891), HISB15s89, Meyer, s. 684 (som skriver utgitt «bare
et par måneder før Hamsun holdt sine foredrag», se 07.10.1891), Figueiredo,
«Masken», s. 389, Egan, s. 259, NBI, IbsDavis
(«Appendix A», s. 392), Ferguson, s. 373,
Koht (bind II), s. 224, Rem, s. 135,
Østvedt10, s. 197+235.
Juli. Bind 5 av «Ibsen's Prose Dramas» (for bind 1-4, se
medio juni 1890 og 1890) utgitt hos Walter Scott, London (red. William Archer,
se 1878), og hos Scribner & Welford, New York:
Inneholder nye oversettelser av «Rosmersholm» av 23.11.1886
(ved Charles Archer, se 27.12.1881), «Fruen fra havet» (The Lady from the Sea)
av 28.11.1888 (ved Frances
Elizabeth Archer, se 09.01.1888), og «Hedda Gabler» av
16.12.1890 (ved William Archer).
Bindene ble solgt i 16834 eksemplarer (sannsynligvis frem
til utgangen av 1892). «Hedda Gabler» og «Rosmersholm» utkom også separat (som
«Shilling-Udgave»). «Hedda Gabler» utgitt på russisk (se også 1891): «Gedda
Gabler : drama v četyrech dějstvijach» (Perevod s datskago P. Ganzena, overs.
fra dansk av P. Hansen), St. Petersburg, trykt i «Sěvernyj věstnyk», nr 7. Om
Peter Hansen, se 20.07.1870. Oppføring av «Et dukkehjem» London referert
02.06.1891 anmeldt av Justin McCarthy (se 1889) i Gentleman’s Magazine, London.
McCarthy omtaler også parodier på HIs skuespill oppført i London (se 30.05. og
02.06.1891) i samme tidsskrift. HIS («Oversettelser»), FU, bind 8, I, VII, XII, HISB15s200 (som hevder utgitt
01.09.1891) +750, Meyer, s. 658+715 (som skriver 5-bindsutgaven ble utgitt 1891-1892),
NBI, IbsDavis, s. 149 (note 2) +160
(note 2) +225 (note 2), Rem, s. 210 (som har anført at bind 5 ble utgitt 1892).
01.07 (on) Skriver brev til Emmerich Bukovics Von
Kis-alacska (se 23.01.1890) ifb en misforståelse rundt honorarer (sannsynligvis
for «Vildanden» som hadde premiere på Deutsches Volkstheater, Wien 16.04.1891),
bla: «Jeg står nettopp i begrep med å tiltre en sommerreise nordover og er som
vanlig ved slike anledninger ganske nervøs. Deres uoppbyggelige meddelelse har
gitt meg ytterligere, pinlige fornemmelser. Jeg håper imidlertid
fortrøstningsfullt at denne ubehagelige hendelsen lar seg bilegge på fredelig
og vennskapelig vis.» (oversettelse fra tysk ved HIS). HIs brev av 08.06.1891
offentliggjort i Aftenposten (nr 453). Parodien «Ibsen’s Ghost; or Toole
Up-to-Date» av 30.05.1891 og «The Gifted Lady» av 02.06.1891 i London anmeldt
anonymt i Theatre. Oppføring av
«Fruen fra havet» London referert 11.05.1891 anmeldt i Theatre, London. HI
bokfører 376 kroner som honorar fra Felix Bloch Erben (se 20.03.1889) for annet
kvartal 1891. HISB15s184+186+189, Egan, s. 253, IbsDavis, s. 207 (note 1).
02.07 (to) Skriver brev til skuespiller Sigvard Gundersen
(se 17.01.1864), en invitasjon: «Min hustru og jeg tillader os herved at
indbyde Dem og frue til at spise middag med os imorgen, fredag, den 3. Juli kl:
2¼ i Restaurant Schleich, Brienner Strasse 5. Der kommer ellers ingen undtagen
muligens en landsmand af os.» Hans kone var skuespillerinnen Laura Gundersen
(se 26.09.1850), og landsmannen var Marcus Grønvold (se 1875 München) som også
fikk tilsendt en tilsvarende invitasjon.
04.07 (lø) «Gengangere» av 13.12.1881 omtalt av Charles
Rabot (1856-1944, fransk geograf, etnograf, breforsker og fjellklatrer) i Revue
Bleue, Paris. FU, bind 6, XXV, NBI.
07.07 (ti) HI utnevnt til første æresmedlem av foreningen
«Freie Bühne» (se også 15.05.1891) i Wien etter forslag fra Julius Kulka (se
1890). HISB15s190+750.
08.07 (on) Neue Freie Presse (nr 9649) skriver om HIs
medlemskap i «Freie Bühne» (se
07.07.1890). HISB15s190.
10.07 (fr) Politiken skriver om HIs takkebrev til
sekretæren av Wiens (?) Freie Bühne ifb HIs utnevnelse som æresmedlem (se feks
15. og 20.05.1891). NBI.
11.07 (lø) Skriver kort brev til Verdens Gang (iht SIB ved
Ola Thommessen, se 23.03.1882): «Dr: Henrik Ibsen beder bladet fra nu af
godhedsfuldt afgivet i Grand hotel. Kommer til Kristiania torsdag med
'Melchior'». Ferguson, s. 375 (note
20).
12.07 (sø) Skriver brev til Eduard Michael Kafka (se
11.04.1891), en takk for å ha blitt valgt som første æresmedlem til foreningen
«Freie Bühne» (se 07.07.1891)
13.07 eller 14.07 (ma eller ti) HI og Suzannah reiser
(tidlig i juli iht Meyer og Figueiredo) fra München over Stettin og København
mot Kristiania. Møblene og maleriene ble stående igjen, men HI kom aldri tilbake
til Tyskland. HISB15s184, Meyer, s. 674, Figueiredo, «Masken», s. 410, Koht (bind
II), s. 233.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar