08.03.2019

Ibsenkalender - 1898 - Kristiania (del 3)

1898 - del 3
Fyller 70 år

20.03 (sø) HI fyller 70 år og mottar gratulasjoner i sitt hjem. Det ble flagget over hele byen ved feiringen. Selv skipene på havnen deltok. Gaven referert innledningsvis 1898 fra engelske venner ble overrakt (sammen med en adresse utført i pergament og en liste med navnene på giverne) på morgenen av Carl Keilhau (se 20.01.1897), redaktøren av Norges 
Intelligenssedler, da hverken William Archer (se 1878) eller Edmund Gosse (se 16.03.1872) hadde anledning til å reise til Norge. Keilhau rapporterte til Gosse og Archer: «Han var åpenbart dypt beveget. Mens vi stod og beundret gaven, begynte visittene å komme - en deputasjon fra Stortinget anført av stortingspresidenten, deputasjoner fra Universitetet, Christiania-teatrene etc. etc. Ibsen bad meg om å oversette adressen, og jeg tok en oversettelse opp av lommen og leste den høyt for ham og de andre. Navnene på alle giverne leste han selv opp fra forsatspapiret. Ibsen gjentok atter og atter at det var en utsøkt gave, og hele ettermiddagen var han travelt opptatt med å føre gratulantene gruppevis bort til skrinet, viste dem gjenstandene og fortalte om deres opprinnelse.» Keilhaus beretning om overrekkelsen av gaven ble sirkulert blant giverne. Det ble også en del av HIs takkebrev til Archer (se feks 28.03.1898). I tillegg strømmet det inn telegrammer fra hele verden, fra nasjonale helter som Bjørnstjerne Bjørnson (se vår 1850 Christiania) og Fridtjof Nansen (se oktober 1891) «til den mann som merket min ungdom, avgjorde min utvikling, som pekte på kallets krav og viljens adel», personlige hilsener fra kongen og dronningen, dessuten blomster og gaver. Feks ga Ludvig Josephson (se august 1873) en laurbærkrans med hilsen på hvitt silkebånd: «Från Ludvig Josephson med vördnad och tillgifvenhet». I Skien var det alminnelig flagging, og håndverkerforeningen arrangerte festforestilling, og det ble sendt en lang rekke telegrammer. Skiens formannskap sendte flg adresse: «Hr. Dr. Henrik Ibsen! Hvorvel det kan synes at bero paa en Tilfældighed, paa hvilken Plet et stor Mands Vugge har staaet, føler dog enhver By en naturlig Stolthed ved at have fostret en berømt Mand. 
  Gjennomtrængte af denne Følelse lykønsker undertegnede Skiens Magistrat og Formandskab paa Byens Vegne vort verdensberømte Bysbarn med Ønske om, at det maa forundes Dem, Hr. Henrik Ibsen, endnu i en Aarrekke at leve og virke i Deres høie Kald.» Iht Østvedt var byens festivitetslokale «fylt til trengsel, Ibsens byste var anbrakt på scenen, der den ble laurbærbekranset, og en sang som var diktet for anledningen av adjunkt Jonas Hanssen ble sunget». Om Hanssen, se 03.12.1888. Om fest for HI i Tyskland, se 19.03.1898. HISB15s432+437-438+766, Meyer, s. 769, IbsDavis, s. 340 (note 2), Mosfjeld, s. 184-185 (note 17), Ferguson, s. 431, Koht (bind II), s. 296, Ibsen60-62, s. 43, Østvedt4, s. 212-213. 

Gerhard Gran (se 1891) utgir (på ukjent dato, men sannsynligvis på eller nær HIs bursdag, se forøvrig HIs tale av 13.04.1898) «Henrik Ibsen : festskrift i anledning af hans 70de fødselsdag», Samtiden, Bergen, Grieg. Også utgitt i Danmark og Sverige. Se også innledningsvis 1898. Skriftet inneholder 27 artikler, med bidrag fra 25 forfattere, skuespillere og kritikere fra hele Norden. Festskriftet ble innledet (s. 1) med en hilsen fra kong Oscar II (se 25.04.1858) under tittel «Til Henrik Ibsen»: «Rigtbegavede Ånder ere ikke blot sit Folks 
Pryd, men de ere også Foregangsmænd for Udvikling og Tilgodegjørelse i Livet af det ædle Stof som Forsynet har nedlagt dybt i Menneskehjertet. Og om end ikke strax alt det store og skjønne som de åpenbare i hele sin Fylde kan fattes og skattes af alle og enhver, så er den gode Sæd dog ikke forgjæves udsået. Fremtiden vil se den spire op og bære Frugt til Velsignelse. Dette er de høje Ånders Løn og varige Ære.» Den anonyme (men se også 
18.01.1898) artikkelen «Nogle Tal» (s. 241) inneholder en oversikt over opplagstallene for HIs verker på Gyldendalske Boghandels Forlag (til og med Folkeudgaven i 1898). Ellers bidro Holger Drachmann (mai 1873) med diktet «Henrik Ibsen» (s. 2), Carl Snoilsky (se vinter 1864) med diktet «Till Henrik Ibsen» (s. 5) til minne om tiden i Roma, Verner von Heidenstam (se 1881) med diktet «Till Henrik Ibsen» (s. 8), Oscar Levertin (se 14.09.1883) med «Henrik Ibsen» (s. 10), Jonas Lie (se vår 1851) med «Minder» (s. 11), Georg Brandes (se 25.04.1866) med «Et personlig Synspunkt» (s. 20), hvorunder diktet «Til Henrik Ibsen : hospitalet i Rom, natten mellom den 9. og 10. januar 1871», John Paulsen (se 05.08.1876) med «Erindringer» (s. 33), Nils Kjær med «Henrik Ibsen» (s. 47), Valdemar Vedel (se 04.05.1888) med «Ibsen og Danmark» (s. 55), Hellen Lindgren (se 22.08.1883) med «Henrik Ibsen och svenskarne. Konturteckning» (s. 115), Juhani Aho (se 21.12.1892) med «Henrik Ibsen och vi finnar» (s. 140), Johan Storm (se 11.09.1896) med «Ibsen og det norske Sprog» (s. 147), Ellen Key (se 1898) med «Torpedo under arken» (s. 206), Selma Lagerlöf (se 1898) med «En Fabel från hafskusten : Till Henrik Ibsen» (s. 218), Johan Jacob Ahrenberg (18471914, finsk arkitekt, kunstner og forfatter) med «Henrik Ibsen» (s. 221), Sven Lange (se 06.04.1894) med «Henrik Ibsen og det unge Europa. Spredte Indtryk» (s. 225), Irene Leopold (se 1893) med «Strödda drag ur Ibsen-kritiken i Helsingfors» (s. 234), Werner Söderhjelm (se 12.01.1897) med «Ibsen på finska teatern» (s. 246), Emil Poulsen (se 18.11.1877) med «Ibsen og skuespillerne» (s. 255), Ida Aalberg Uexkull-Gyllenband (se 25.02.1880) med «Från Helsingfors» (s. 259), August Lindberg (se 16.10.1878) med «Intryck från scenen» (s. 262), Urban von Feilitzen med «Hågkomster» (s. 265), skrevet under psevdonymet «Robinson», Ernst Gråsten (se 11.01.1897) med «Helsingfors svenska teaters Ibsen-repertoar 1878-1898», Arthur Aumont (se 15.01.1886) med «Henrik Ibsen paa danske Teatre» (s. 271), og Jens Braage Halvorsen (se 20.03.1888) med «Ibsens verdensry». Mikael Lybeck (se 1889) skrev et dikt («Solvejgsångaren») til HI som skulle med i festskriftet, men som i stedet ble publisert (på ukjent dato) i Samtiden og Finsk tidskrift för vitterhet, vetenskap, konst och politik. Ernst Brausewetter (se 21.11.1879) gir utdrag (på ukjent dato i 1898) fra festskriftet i anledning 70årsdagen i «Ibsen zu Hause : Memoiren und Kritiken seiner Landsleute» i Neue Deutsche Rundschau, og festskriftet anmeldt (på ukjent dato i 1898) av signaturen «M.G.S.» i Finsk tidskrift för vitterhet, vetenskap, konst och politik, Helsingfors, og av Linus Richard Steffen (1862-1948, svensk litteratur- og kulturhistoriker, forfatter, rektor og professor) i Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri, Stockholm. Meyer, s. 769-770+775+776, Figueiredo, «Masken», s. 483, HIS, NBI, Edvardsen, s. 106-108 (note 3), og originalutgaven, I&B, s. 353, Ystad, s. 330+345+348-349+365-366, Faaland, s. 226. 

HI skriver iht SIB brev (ukjent eier) til Christian Herman Sparre (se 1897), muligens samme
som anført av HISOT («Diverse», under «1898?») som «Tekstfragment, bare avslutningshilsen og signatur til Christian Sparre», og (tapt) til Edvard Christie (se 
16.01.1893) før denne dato, og (tapt) til Arnoldus Reimers (se 18.10.1869) etter denne dato. Sophie Reimers (se 31.10.1879) skrev om sin bror Arnoldus og HI: «Ibsen var den digter Arnoldus beundret over alle andre. Paa Ibsens 70 aarige fødselsdag var Arnoldus meget syk, men han samlet sine sidste kræfter for at skrive en hilsen og tak til digteren for de roller han hadde git ham. Ibsen skrev straks et par hjertelige ord tilbake, han skrev, at det var  h a n  som stod i gjæld til Arnoldus Reimers for hva han hadde været for hans digtning.» Reimers, s. 129-130. 

En rekke av HIs skuespill ble oppført som festforestillinger (i anledning HIs bursdag) på scener i Norge, Sverige, Danmark, Finland, Tyskland, Tsjekkia og Sveits: «Kjærlighedens Komedie» av 05.11.1893 oppført på Den Nationale Scene i Bergen (med en prolog skrevet av Theodor Caspari, se 08.08.1880). «Samfundets støtter» (Die Stützen der Gesellschaft) av 14.11.1877 oppført på Königliches Schauspielhaus i Berlin. «Et dukkehjem» (Nora) av 
21.12.1879 oppført på Stadt-Theater Zürich i anledning 70-årsdagen. Bruno Decarli (1877-1950, eg. Bruno Alfred Franz Eduard Schmidt, tysk skuespiller) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Wilhelmine Brandes (1869-etter 1905, tysk skuespillerinne, datter av Georg Brandes, se 25.04.1866) som «Nora». Regi ved Georg Schröder (se 07.01.1888), oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). «Et dukkehjem» (Nora, oder: Ein Puppenheim) av 21.12.1879 oppført av Vereinigte städtische Theater Graz på Theater am Franzenplatz, Graz, Østerrike. Eugen Jensen (1871-1957, østerriksk skuespiller) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Nelly Hönigswald (se 17.05.1895) som «Nora». Oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). Stykket (Nora, oder: Ein Puppenheim) også satt opp av Deutsches Kgl. Landestheater (på tysk) i Praha, Tsjekkia, i samme anledning, og omtalt i Prager Tagblatt, som i en teaterannonse skriver at forest. ble avsluttet med en epilog («af Heinrich Teweles 'Der Volksfreund'») som slutter med at «Petra og Stockmann bestemmer seg til at oprette 'eine Ibsen-Schule für die Kinder des Volkes» (iht FU, som imidlertid feilaktig oversetter det til «En folkefiende» i stedet for «En folkevenn», men korrekt at den ble innledet med en prolog av Heinrich Teweles (se 02.07.1897): «Der Volksfreund : eine Scene als Prolog zur Feier von Henrik Ibsens siebzigstem Gebrurstag», Prag, U. Haase). Richard Anton Tauber (se 16.10.1893) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Johanna Buska (se 20.05.1888) som «Nora». Oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). Om oppføring av «Brand» på Operan i Stockholm, se 13.04.1898. Ibsen.nb.no, FU, bind 6, VII, bind 7, VI, bind 9, XVII (om oppføring av «John Gabriel Borkman» av 10.01.1897 på Hoftheatret i Wiesbaden, se 19.03.1897), NBI, IBS, Wiers-Olsen, s. 396-397. 

«Gengangere» av 20.05.1882 oppført på Centraltheatret, Kristiania som den første norskspråklige fremføringen av stykket i hovedstaden (første helt norske fremførelse var i 
Bergen 03.12.1890). Sofie Bernhoft (1870-1966, norsk skuespillerinne) spilte i rollen som «Helene Alving», Johan Fahlstrøm (se 26.09.1890) som «Osvald Alving». Første av 11 forest. frem til 15.04.1898, oppført som prøveforest. 17., 18. og 19.03.1898. Fernanda Nissen (se 22.12.1894) anmeldte (på ukjent dato i 1898) oppførelsen i Social-Demokraten (nr 67), Kristiania, og skrev samtidig om Ibsen-jubileet i Norge og i utlandet. Stykket også oppført på Dagmarteatret, København. Første av 12 forest. frem til 26.04.1898 (bla 02.04.1898 iht HISB15s433). Marie Pio (identifisert av Steen Neergaard, se innledning, som muligens Marie Vibeke Pio, født 1867 eller 1870, død 1954, dansk skuespillerinne) spilte i rollen som «Helene Alving», Nicolai Neiiendam (se 22.11.1895) som «Osvald Alving». I tillegg ble stykket (Gespenster) oppført på Königliches Hoftheater in Stuttgart. Første av 2 forest., den andre 30.03.1898. Eleonore Benzinger-Wahlmann (se 30.09.1897) spilte i rollen som «Helene Alving», Wilhelm Göhns (se 30.09.1897) som «Osvald Alving». Regi ved Wilhelm von Hoxar (se 26.11.1896), oversettelse ved Marie von Borch (se januar 1884). HIS («Oppførelser»), Ibsen.nb.no, FU, bind 6, XXVII, HISB15s410, NBI, BKS, s. 122, IBS, Fahlstrøm, s. 146-147. 

«En folkefiende» (Kansan vihaaja) av 13.01.1883 oppført på Suomalainen Teaatteri,
Helsingfors. Benjamin Leino (se 20.01.1886) spilte i rollen som «Doktor Tomas Stockmann», Olga Salo (se 10.01.1897) som «Fru Stockmann». Oversettelse ved Niilo Sala (se 29.09.1887). Stykket (Ein Volksfeind) også oppført på Königliches Hoftheater DresdenNeustadt. Første av 5 forest., de andre på 21.03, 13.04., 07. og 13.05.1898. Carl Wiene (se 14.10.1889) spilte i rollen som «Doktor Tomas Stockmann», Valeska Guinand (se 14.10.1889) som «Fru Stockmann». Regi ved Gustav Erdmann (ukjent), oversettelse ved Wilhelm Lange (se desember 1877). I tillegg ble stykket oppført på Svenska Teatern, Helsingfors. Første av 3 forest. frem til 25.03.1898. I anledning HIs 70-årsdag begynte premiereforest. med en prolog av Arthur Alexander Henrik Sjöblom (1870-1933, finsk journalist), fremsagt av Axel Hansson (se 20.11.1896). Ernst Malmström (se 16.01.1885) spilte i rollen som «Doktor Tomas Stockmann», Ida Brander (se Reis 09.12.1880) som «Fru Stockmann». Regi ved Mauritz Svedberg (se 01.04.1892), oversettelse ved Hugo af Schultén (se 26.04.1878). Oppføringen anmeldt (på ukjent dato i 1898) av Emil Alarik Hasselblatt (1874-1954, finsk litteraturkritiker) i Finsk tidskrift för vitterhet, vetenskap, konst och politik, Helsingfors. Ibsen.nb.no, FU, bind 7, VI, NBI, IBS. 

«Fruen fra havet» (Die Frau vom Meere) av 12.02.1889 oppført av Verein Freie Volksbühne 
Hamburg-Altona som festforest. i anledning HIs 70-årsdag på Ernst-Drucker-Theater, 
Hamburg. Forestillingen ble innledet med en prolog av Carl Mönkeberg (ukjent, muligens Carl Mönckeberg, 1873-1939, tysk advokat og forfatter). Max Schloneck (ukjent) spilte i rollen som «Doktor Wangel», Alma Gerlach-Thies (se 14.02.1897) som «Ellida Wangel». «Gildet på Solhaug» av 06.12.1897 og scener av «Peer Gynt» oppført som «Ibsenforestilling» på Christiania Theater. Ibsen.nb.no, FU, bind 8, XI, Koht (bind II), s. 279, IBS, Anker («Christiania Theater»), s. 41. 

Bredo Morgenstierne (se 07.03.1879) skriver hovedartikkelen (anonymt) i Aftenposten (nr 212), hvor også oppføring av «Kongs-Emnerne» Stockholm referert 14.03.1898 anmeldt, og diktet «Til Henrik Ibsen : den 20de Mars 1898» av John Paulsen (se 05.08.1876) publisert, samt artiklene «Ibsens Digtning og Evighedsproblemerne» av Erik Frederik Barth Horn (se 29.12.1880), om kristendommen i HIs diktning, «Den store Sfinx / af lille Sfinx» av Edle Hartmann Schjødt (1862-1946, psevdonym Sfinx, norsk journalist og forfatterinne), bla om feiringen av HIs 70-årsdag, «Gildet paa Solhaug : en Fantasi» av signaturen «Domino», en humoristisk historie med rollefigurer fra flere av HIs skuespill, «Ibsen og Det norske Theater 
1857-1862» av signaturen «H.H.» (muligens Harald Hansen, se 06.12.1882), «Til Henrik Ibsen fra Kvinder : (Nylænde)», «Henrik Ibsen : 20de Marts : 1828-1898», «Kristiania Theaters Ibsenrepertoire», en opptelling av antall Ibsen-forestillinger ved dikterens 70-årsdag. NBI. 

Diktet «Prolog ved det kgl. Teaters Forestilling paa Henrik Ibsens 70-Aars Fødselsdag den 20, Marts 1898» publisert av Peter Alfred Buntzen Ipsen (1852-1922, dansk forfatter), 
København. Helge Rode (se 16.01.1897) publiserer diktet «Henrik Ibsen : 20 Marts 1898» i 
Politiken. Diktet «I Høsten» av 28.09.1849 på trykk i Morgenbladet (nr 177). Morgenbladet (nr 178) annonserer HIs «Samtlige værker» (se 16.03.1898) for salg til en pris av «ca 25 Kr., fordelt i ca. 50 Hefter à 50 Øre». For å illustrere hvor billig dette var, var det i avisannonser fra Gyldendal listet opp Ibsen-titler som enkeltvis kostet 2,25-3,00 kroner, samt «Kejser og Galilæer» (av 17.10.1873) til 6,25 kroner, og til slike priser fikk man åtte bøker for 25 kroner. I det nye verket ville man ikke bare få disse åtte titlene, het det, men i tillegg 14 andre. Allers Familie-Journal (nr 12), Kristiania, publiserer to artikler med tittel «Henrik Ibsen», den ene signert «A.K.H.», den andre «Observator». Bladet har også et xylografi av HI sittende i dagligstuen på Victoria Terrasse med spisestuen i bakgrunnen, laget av André (Andreas) Christoph Bork (1854-1932, dansk xylograf). Hufvudstadsbladet, Stockholm, publiserer artikkelen «Henrik Ibsen fyller i dag 70 år». Poul Levin (se 24.01.1896) publiserer artikkelen «Ibsen-Fest», og Einar Christiansen (se 20.10.1894) artikkelen «Henrik Ibsen og dansk Skuespilkunst», begge i Illustreret Tidende (nr 25). Se 19.03.1898 for oppføring av «Bygmester Solness» Frankfurt, og se 18.03.1898 om artikler i Politiken. HISOT («Hilsener») har anført hilsen til Anna Stousland (se 03.10.1891) på fotografi. Ibsen.nb.no, FU, bind 8, XI, bind 9, XVII, HISB15s426+433. HIS, NBI. 

Aasta Hansteen (se 23.11.1872) gir en tegning av prestedatter og folketonesamler Elise Hansine Finckenhagen (1859-1933) som gave til HI (Kilde: Uniforum, Nettavis for Universitetet i Oslo, november 2013). 

Flg utgitt (alle på ukjent dato i 1898 i anledning HIs 70-årsdag): Holger Sinding (se 
19.12.1881) publiserer diktet «Til Henrik Ibsen på hans 70-Aars Fødselsdag» i Tyrihans, 
Kristiania, Handelsstandens sangforening diktet/sangen «Hilsen til Dr. Henrik Ibsen paa 70 
Aarsdagen fra Handelsstandens Sangforening», Kristiania, D.E. Matot (ukjent) biografien 
«Henri Ibsen» i Le monde moderne (nr 43), Jonas Lie (se vår 1851) «Aphorismen über 
Henrik Ibsen» i Berlin, Just Bing (se 26.03.1893) artikkelen «Henrik Ibsen : 1828-1898» i «Norske Digte og Digtere» (Kristiania, Aschehoug) og i Kringsjaa (muligens i hefte 9, som finnes i Ibsens private bibliotek/boksamling med dedikasjon fra Just Bing. Tidsskriftet er oppskåret fra forlaget), Kristiania, Aschehoug, Ateneum : internationell, illustrerad tidskrift, Helsingfors artikkelen «Henrik Ibsen : 1828-1898», Fernanda Nissen (se 22.12.1894) artikkel uten tittel i Social-Demokraten (nr 66), Kristiania, som også har artikkelen «Ibsen 70 år» i samme nummer, Maximilian Harden (se 1889) artikkelen «Theaternotizbuch» (om HIs betydning i Tyskland) i Die Zukunft, Berlin, Jaroslav Vrchlický (se 1898) artikkelen «H. Ibsenovi : ke dni 20. března 1898» (H. Ibsen 20. mars 1898), William Archer (se 1878) og 
Edmund Gosse (se 16.03.1872) artikkelen «Ibsen’s birthday ; To our fellow subscribers» i London, Chiswick Press, og Karel Kučera (se 1883) artikkelen «Na pěveckém výletu / báseň H. Ibsena» (Tursangen / dikt av H. Ibsen), i Zlatá Praha (nr 19). NBI, Ibsen85-86, s. 56. 

Julius Elias (se 06.04.1887) utgir «Henrik Ibsen zum 20. März gewidmet von der 'Freien Bühne'», Berlin. Skriftet inneholder dikt og utsagn om HI fra forskjellige land ved HIs 70årsdag, bla: Artikkelen «Das Nordlicht» av Max Kalbeck (1850-1921, tysk forfatter, kritiker og oversetter), artikkelen «Aus einem Tischgespräche» av Julius Elias, Emma Klingenfeld (se februar 1875) bidrar med diktet «Hünengrab - Das Erste, was er den Bühnen gab!», Roman Woerner (se 1887) med diktet «Nordische Heerfahrt», Richard Fedor Leopold Dehmel (1863-1920, tysk dikter og forfatter) med diktet «Trinkspruch», Richard Voss (se 1879) med diktet «Henrik Ibsen : zum 20. März 1898» (første linje «Henrik Ibsen ganz verstehen»), Martin Greif (se 12.03.1891) med dikt uten tittel (første linje «Dass sie einander anerkennen…»), Georg Ebers (se 03.05.1896) med dikt uten tittel (første linje «Glutreichre Sonnen…»), Ludwig Fulda (se 14.04.1886) med dikt uten tittel (første linje «Kennt ihr sein Vaterland…»), Hans Olden (se 15.06.1895) med dikt uten tittel (første linje «Gross Arbeit has du gethan»), Karl Woermann (1844-1933, tysk kunsthistoriker og kunstgalleridirektør) med dikt uten tittel (første linje «Schon siebzig Jahr?...»), Paul Felix von Weingartner (1863-1942, østerriksk dirigent, komponist og pianist) med dikt uten tittel (første linje «Wenn die Heuchler der Menschheit…»), Theodor Mommsen (se 01.06.1866) med dikt uten tittel (første linje «Im Parnass ist einst Verhör…», Hermann Sudermann (se 11.02.1890) med dikt uten tittel (første linje «Was du uns, Meister, offenbarst»), Elsbeth (Else) Meyer-Förster (1868-1902, født Meyer, tysk forfatterinne) med dikt uten tittel (første linje «Blick auf vom Wochentag!»), Eugen Zabel (se 05.02.1878) med dikt uten tittel (første linje «Kühn hast tiefste Rätselfragen…», og Benno Rüttenauer (1855-1940, tysk lærer, forfatter og oversetter) med diktet «An X und Y». HIS, Figueiredo, «Masken», s. 485, NBI. 

21.03 (ma) HI og Suzannah er til stede på Christiania Theaters festforest. av «Bygmester Solness» (se også 08.03.1893). Bergliot Ibsen (se 17.09.1884) skriver at fru Ibsen hadde bedt om «... å få en losje for ham og en for sig. 'Ibsen skal sitte alene,' sa hun. Ibsen selv vilde helst ha hatt henne ved sin side. Men hun holdt på sitt. 'Dette er din aften; og der har jeg intet å gjøre.' Og sånn blev det. De satt i hver sin losje. Jeg husker dem ennu.» Lorentz Dietrichson (se mars 1859) skrev en prolog/dikt («Fremsagt af fru Laura Gundersen») i anledningen: «Prolog ved Festforestillingen ved Christiania Theater den 21de Marts 1898 i Anledning af Dr. Henrik Ibsens 70. Fødselsdag». Laura Gundersen (se 26.09.1850) spilte ikke i rollen som «Aline Solness», det gjorde Sophie Reimers (se 31.10.1879). William Archer (se 1878) publiserer et langt dikt om HI i Daily Chronicle (hvor også den engelske gaven til HI ble omtalt, se også 20.03.1898 og innledningsvis for 1898). Ludvig Josephson (se august 1873) publiserer artikkelen «Till Henrik Ibsen! Med vördnad och tillgifvenhet på hans sjuttionde födelsedag, den 20. mars 1898» i Dagens Nyheder (nr 10103B). Artikkelen var opprinnelig ment for festskriftet til HI og omtaler Josephsons Ibsen-oppsetninger på Christiania Theater (først og fremst «Peer Gynt» på Christiania Theater fra 24.02.1876), gjengitt brev fra HI til Josephson og avsluttes med en hyllest av og takk til dikteren. Ludvig Josephson utga senere på året (HISB15s438 hevder først i januar 1899) boken «Ett och annat om Henrik Ibsen och Kristiania teater», Stockholm, Bonnier. «Et dukkehjem» (Nora) av 21.12.1879 oppført på Grossherzogliches Hof- und National-Theater Mannheim. Forest. repetert 28.03.1898 og 03.02.1900 (da med Agnes Sorma, se mars 1892, i rollen som «Nora»). Hans Godeck (se 02.07.1894) spilte i rollen som «Torvald Helmer», Toni Kaden (ukjent) som «Nora». Regi ved Hermann Jacobi (1837-1908, tysk skuespiller og regissør). Viggo Adler (1849-1921, dansk redaksjonssekretær og oversetter) publiserer «Ibsens Hustru : (et Interview med Digterens Svigermoder, Fru Magdalene Thoresen)» i Politiken (nr 80), København. I samme nummer publiseres artikkelen «Zola om Ibsen», en gjengivelse av Émile Zolas (se juni 1882) uttalelse om og gratulasjon ved HIs 70-årsdag, gitt til Politiken, anmeldelsen «Teatrene : Dagmarteatret : Gengangere» av signaturen «P.L.» (Poul Levin, se 24.01.1896) om oppførelsen 20.03.1898, og artikkelen «Ibsen-Dagen i Kristiania og Berlin : Telegrammer fra Politikens Specialkorrespondenter». Oppførelse av «Gengangere» Centraltheatret, Kristiania, referert 20.03.1898 anmeldt i Dagbladet, Kristiania, og av Kristofer Randers (se 22.02.1880) i Aftenposten (nr 216), som også publiserer Randers’ «Prolog ved Central-Theatrets festforestilling i anledning af Henrik Ibsens 70aarige fødselsdag den 20de marts 1898», og artikkelen «Henrik Ibsen : fødselsdagen». Ferdinand Kolbye (se 30.01.1897) publiserer artikkelen «Gengangere» i Berlingske Aftenavis, København, sannsynligvis om oppføringen dagen før på Dagmarteatret. Skiens formannskaps telegram av 20.03.1898 gjengitt i Varden (nr 68), Skien. Se 20.03.1898 for oppføring av «En folkefiende» Dresden, og 19.03.1898 for oppføring av «John Gabriel Borkman» Wiesbaden. Ibsen.nb.no, Figueiredo, «Masken», s. 
485, NBI, Burchardt, s. 153 (note 4+6), HIS, HISB15s438+766, Meyer, s. 769, Edvardsen, s. 286 (som feilaktig daterer forest. av «Bygmester Solness» til 18.03.1898), Koht (bind II), s. 279, IBS, Bergliot, s. 171, Ystad, s. 173, Haave, s. 267 (note 65).

22.03 (ti) Sender telegram til teaterdirektør Martinius Nielsen (se 07.06.1895) ved Dagmarteatret i København. «Vil gerne komme i Teatret 3 April». HI hylles av studenter i fakkeltog og holder tale fra sin balkong i Arbins gate, Kristiania: «Ja, mine Herrer! Jeg har jo ikke mange Ord at sige til al denne Hyldest, baade fordi min Røst ikke strækker til, og af mange andre Grunde. 
  Men jeg maa spørge om en Ting: Var nogen af mine Herrer i Teatret igaar og saa et Stykke, som handlede om en Mand, som var saa forskrækkelig bange for Ungdommen? Det var en Mand, som var noget i Slægt med mig, men jeg er forresten ikke bange for Ungdommen. Jeg har aldrig været red for Ungdommen. Jeg vidste, at den vilde komme og banke paa Døren, og den kom, og jeg hilser den med Glæde. 
  Nu vil jeg kun udtale det Ønske, at de mange unge begavede Mennesker i denne Forsamling maa faa sit Jubilæum. Jeg skulde med Glæde være tilstede ved deres Jubilæum. Jeg skulde ikke lukke min Dør, jeg skulde tage hjertelig Del deri. Jeg kan ikke sige mer. Hjertelig Tak, tusen Gange Tak, atter hjertelig Tak.» Kristofer Randers (se 22.02.1880) skrev dikt/sang i anledning fakkeltoget: «Til Henrik Ibsen i Anledning af hans 70-Aarige Fødselsdag den 20de Marts 1898 : afsunget ved norske Studenters Fakkeltog den 22de Marts 1898», skrevet til melodien «Vi færdes med Lyst» (av Edvard Grieg, se 24.12.1865), Kristiania. Morgenbladet (sannsynligvis det danske) skriver at Det Kongelige Teater hadde måttet begrense sin markering (av HIs jubileum) fordi Emil Poulsens (se 18.11.1877) sykdom trakk ut lenger enn beregnet, «og uden ham kan Ibsen ikke spilles; han har Hovedroller i alle Stykkerne». Morgenbladet (nr 198) og Aftenposten (nr 218) skriver om HIs tilstedeværelse på festforest. på Christiania Theater referert 21.03.1898. Sistnevnte avis gjengir også prologen av 21.03.1898. Oppføring av «Et dukkehjem» av 20.03.1898 Praha omtalt i Prager Tagblatt. Den engelske gaven til HI omtalt i Daily Chronicle. Oppføring av «Fruen fra havet» i Hamburg referert 20.03.1898 omtalt i Hamburger Echo. Oppføring av «Gengangere» på Dagmarteatret, København, referert 20.03.1898 anmeldt av Carl Emil Jensen (se 23.12.1879) i SocialDemokraten, København. Iht FU oppfører Compagnia Italia Vitaliani «Hedda Gabler» av 31.01.1891 som beneficeforest. for Italia Vitaliani (se 05.04.1892) ved Panajev-teatret i St. Petersburg (og senere, sannsynligvis i april, i Budapest). Neue Hamburger Zeitung (nr 137) publiserer artikkelen «Die Modelle für Ibsens dramatische Werke», en anekdote om at HI skal ha brukt en famile han traff i Larvik på 1870-tallet som modeller i bla «Gengangere» av 13.12.1881. Jacob Hilditch (se 1895) skriver om «Ibsens samlede Værker paa Tysk» i Dagbladet (nr 80). Se 06.12.1897 for oppføring av «Gildet på Solhaug» Kristiania. Ibsen.nb.no, FU, bind 8, XIX, Burchardt, s. 153 (note 6), HIS, HISB15s428+766, HISB16s510, Figueiredo, «Masken», s. 485, NBI, Edvardsen, s. 286 (som feilaktig daterer fakkeltoget til «dagen før den store dagen»), Koht (bind II), s. 279, IBS.

23.03 (on) Det holdes festmiddag i Logen i Kristiania til ære for HI. Ordfører Vollert Hille Bøgh (1855-1909, norsk lege og politiker) var vert for middagen, der menyen inneholdt ti retter. En rekke representanter for kommunale og statlige myndigheter, teateret, universitetet og Skien (deriblant HIs nevø, Carl Stousland, se 03.10.1891) var til stede, i tillegg til andre prominente gjester (som Frithjof Nansen, se oktober 1891) og familie. Til sammen var det 450 gjester. Johanne Dybwad (se 12.02.1889) fremførte en «Impromptu og Introduktion» av Nordahl Rolfsen (se vår 1877), deretter holdt statsråd Vilhelm Andreas Wexelsen (1849-1909, norsk teolog og politiker) hovedtalen, før HI selv tok ordet, og sa bla: «Men, mine damer og herrer, De må ikke derfor tro at jeg agter definitivt at nædlegge min teaterpen. Nej, den agter jeg at ty tilbage til og holde fast til ved det sidste. Jeg har nemlig endnu diverse galskaber på lager, som jeg hidtil ikke har fundet lejlighed til at give udtryk. Først når jeg vel har fået dem fra halsen, kan det være tid til at lægge op. Og hvor let vilde det ikke falde at lægge op da, i modsætning til den gang, da jeg endnu stod midt oppe i begyndelsen. Hvor var det ikke taust og tomt omkring en da! Hvor stod ikke de enkelte medstridende spredte, hver for sig, uden indbyrdes sammenhæng, uden bindeled imellem! Mangen gang kunde det forekomme mig som om, når jeg selv var borte, så havde jeg aldrig været her. Og min gerning heller ikke.   Men nu! Nu er her blevet folksomt omkring. Unge, sejerssikre kræfter er kommet til. De behøver ikke længer at digte for en snæver kreds. De har et publikum, en hel almenhed at tale til, at henvende sine tanker og følelser til. Om de møder modstand eller tilslutning - det kan være omtrent det samme. Det er bare tunghørtheden, afvisningen, som er af det onde. Det har jeg følt.» Etterpå reiste Lorentz Dietrichson (se mars 1859) seg og talte kort om den viktige rolle Suzannah hadde spilt i ektemannens suksess. Theodor Caspari (se 08.08.1880) skrev dikt til feiringen, som ble fremført som festsang. Gunnar Heiberg (se 30.12.1878) holdt (fest-) tale som forfatternes representant. HI ble rapportert å være godt fornøyd med festen og svært omgjengelig etter middagen, men (iht Østvedt): «Da den danske journalist og forfatter Peter Nansen senere sa til Ibsen: 'Det var en pen tale Heiberg holdt for Dem!', fikk han det biske svaret: 'Han holdt den ikke. Han leste den opp!' 
  Men Heiberg var ikke den mann som lot seg slå ned i en fart. Etter å ha ventet forgjeves på et anerkjennende nikk fra Ibsen, greide han likevel å lokke frem et smil i mesterens fastlåste ansikt. Heiberg hadde sin sjelden vakre og statelige venninne Lilli Sømme til bords. Så han tok mot til seg og forestilte henne for Ibsen. Virkningen var spontan. Et beundrende blikk lyste opp i Ibsens ansikt. Han sa ikke noe, men munnen beveget seg. 
  'Ja, ikke sant. Hun er svært pen,' sa Heiberg. 
  Et plutselig smil blafret om den gamles ansikt. 
  'Det er hun,' sa han stille og uvilkårlig. 
  'Ja, det er hun virkelig,' gjentok han, denne gang direkte henvendt til Lilli Sømme.» Om Peter Nansen, se 26.08.1883, Caroline «Lilli» Sømme (1869-1934, født Holmsen, dansknorsk malerinne). Edmund Gosse (se 16.03.1873) skriver om HI i Sketch (London) under tittel «The Great Norwegian Master’s Seventieth Birthday». Der fortalte han bla om hvordan han tilfeldig hadde kommet over «Digte» av 03.05.1871 som turist i Trondheim i 1871 (se også 16.03.1872), og om sine første bestrebelser på å gjøre HI kjent i England. HIs tale av 22.03.1898 publisert i Dagbladet (nr 81), Aftenposten (nr 221), Morgenbladet (nr 184), Norske Intelligenssedler (nr 81), Fremskridt (nr 175), Varden (nr 70), Verdens Gang (nr 70), alle i Norge. HIS, Burchardt, s. 153 (note 3), HISB15s436-438+766, HISB16s510-513, Meyer, s. 770-771, NBI, IbsDavis, s. 9 (note 2), Ferguson, s. 431-432, Edvardsen, s. 287-288, Koht (bind II), s. 279-280, Rem, s. 44+47, Østvedt5, s. 39-42, Skavlan, s. 274-275. 

(Thomas Caspari)

24.03 (to) Skriver brev til Jacob Hegel (se 02.07.1870): «Hjertelig tak for indbydelsen, som jeg skal benytte - med modifikation. Desværre tør ikke min hustru tænke på nogen rejse nu. 
31. Marts, 1. og 2. April er jeg allerede optaget. Førstkommende tirsdag rejser jeg herfra med aftentoget. Glæder mig meget til gensynet!» Samuel Johnson (ukjent) publiserer diktet «Til Henrik Ibsen! : 20-3-98» i Breidablik : blad for voksen ungdom (nr 12), Røros. Den 17.de Mai publiserer artikkelen «Fruen fra havet», om skulpturen (en gipsbyste) av «Fruen fra havet» laget av Georg Andreas Heggelund (1860-1916, norsk billedhugger og keramiker) som gave til HIs 70-årsdag. HIs tale av 23.03.1898 publisert i Aftenposten (nr 224) og Norske Intelligenssedler (nr 82), som begge også skrev om HI på festen 23.03.1898, talen videre trykt i Dagbladet (nr 82), Morgenbladet (nr 187), Verdens Gang (nr 71), Varden (nr 72), alle i Norge. HIs taler av 22. og 23.03.1898 gjengitt i Politiken (nr 72). Se 23.03.1897 for oppføring av «John Gabriel Borkman» Paris. HIS, HISB15s437, NBI.

25.03 (fr) Oppføring av «Gengangere» Centraltheatret, Kristiania referert 20.03.1898 anmeldt av Arne Garborg (se 30.10.1873) i Verdens Gang. Se 20.03.1898 for oppføring av «En folkefiende» Helsingfors, og 08.03.1893 for oppføring av «Bygmester Solness» Kristiania. NBI.

26.03 (lø) «Bygmester Solness» (Baumeister Solness) av 19.01.1893 oppført på K. K. Hof-
Burgtheater, Wien, Østerrike. Første av 9 forest. (og første oppføring i Wien) frem til 
05.01.1899 (FU skriver «Derefter fulgte 11 Opførelser til 15. Maj»), de andre på ukjent dato 
(bortsett fra én forest 21.10.1898). Emerich Robert (se 29.09.1889) spilte i rollen som 
«Halvard Solness», Wilhelmine Mitterwurzer (se 27.02.1895) som «Aline Solness», Stella Hohenfels (se 27.02.1895) som «Hilde Wangel». Oversettelse ved Sigurd Ibsen. Oppføringen anmeldt (på ukjent dato i 1898) av W. Fred (ukjent) i Das Magazin für Literatur (nr 12), Weimar og Berlin. I samme blad publiserer Rudolf Steiner (se begynnelsen november 1897) artikkelen «Über eine Aufführung des ˈBrandˈ», en ameldelse av oppføringen i Berlin referert 19.03.1898. George Bernard Shaw (se 25.03.1885) skriver artikkelen «England’s Delicate Compliment to Ibsen», en kritisk artikkel om den engelske gaven til HI i Saturday Review, London. Academy, London gjør noe tilsvarende i artikkelen «Ibsen’s 70th Birthday. A Diary of Progress» (se også innledningsvis 1898 om innsamlingen). Oppføring av «Kjærlighedens Komedie» Bergen referert 05.11.1893 anmeldt i Revyen (nr 13A), Bergen. Se 16.03.1898 for oppføring av «Kejser og Galilæer» Berlin. Ibsen.nb.no, FU, bind 9, VI. Burchardt, s. 153 (note 7), s. 154 (note 2), HISB15s432+454, Meyer, s. 769 (note 1), NBI, IbsDavis, s. 341 (note 2+3), IBS, Rem, s. 26 (note 13), Steiner, s. 4+23.

27.03 (sø) Skriver brev til forlegger Philipp Reclam (se 27.11.1888), bla en takk for tilsendt (ukjent) bursdagsgave. Skriver også kort brev til Vollert Bøgh (se 23.03.1898): «Til Dem som formand for festkomiteen ved den store middag i Logen beder jeg herigjennem at måtte frembære min hjerteligste tak for al modtagen uforglemmelig ære og glæde.» Theodor Caspari (se 08.08.1880) publiserer artikkelen «Festmiddagen for Dr. Ibsen» (som også inneholder dikt referert 23.03.1898) i Aftenposten. HIS, NBI.

28.03 (ma) Skriver brev til William Archer (se 1878): «Uagtet jeg er overlæsset med arbejde og står i begreb med at rejse til København tør jeg dog ikke længer opsætte med at sende Dem og de øvrige venner min hjerteligste tak for den så overordentlig pragtfulde og rige gave, hvormed jeg fra London hædredes og glædedes på min fødselsdag. Jeg skal altid holde gaven højt i ære som en af de værdifuldeste prydelser i min bolig. - Særlig hilsen til vennerne Mr. Edmund Gosse og Mr. W. Heineman!» Om Gosse, se 16.03.1872, om William Heinemann, se 30.01.1891. Om gaven, se bla innledningsvis for 1898. Se 20.03.1898 for oppføring av «Et dukkehjem» Mannheim. HIS, Ibsen57-59, s. 180.
For innledning, trykk her. For forrige innlegg, trykk her. For neste innlegg, trykk her. (Entry updated 10.08.2019)
#Ibsen

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar